Salmos 12

Sylheti New Testament (Bengali) (SYL) vs BKJ

Sair da comparação
1 ও মাবুদ, জানে বাচাউক্কা, অখন আর নাই কুনু আশিক বন্দা,
1 Ao Músico-chefe sobre Seminite, Salmo de Davi. Socorro, SENHOR; porque o homem piedoso cessa; porque faltam fiéis entre os filhos do homem.
2 পরতেকেউ একে-অইন্যে মিছা মাত মাতে,
2 Eles falam de vaidade cada um com o seu próximo; eles falam com lábios lisonjeiros, e com um coração duplo.
3 ও মাবুদ, ফাম-পট্টি মাররা হক্কল ঠোট কাটিয়া ফালাও,
3 O SENHOR cortará fora todos os lábios lisonjeiros, e a língua que fala coisas orgulhosas.
4 তারা কয়, “জিতিমু নিচ্চিত আমরার জিফরার বলে,
4 Os que dizem: Com a nossa língua prevaleceremos; nossos lábios são nossos; quem é senhor sobre nós?
5 “গরিব-দুখির জুলুম দেখিয়া আমি মাবুদ উবাইমু,
5 Por causa da opressão dos pobres, por causa do suspirar dos necessitados me levantarei agora, diz o SENHOR; eu o porei em segurança daquele que se incha para ele.
6 মাবুদর জবানো তো কুনু খাদ নাই,
6 As palavras do SENHOR são palavras puras, como prata refinada em uma fornalha de barro purificada sete vezes.
7 ও মাবুদ, তুমি নিচ্চয় আমরার বায় চাইবায়,
7 Tu as guardarás, ó SENHOR; tu as preservarás desta geração para sempre.
8 নাফরমান-বজ্জাতে যেবলা চাইরোবায়দি ঘুরে,
8 Os perversos andam por todo lado, quando os homens mais vis são exaltados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.