Salmos 83
Biblica® Toleo Wazi Neno: Bibilia Takatifu™ (SWHONEN) vs NVI
1 Ee Mungu, usinyamaze kimya,
1 Ó Deus, não te emudeças; não fiques em silêncio nem te detenhas, ó Deus.
2 Tazama watesi wako wanafanya fujo,
2 Vê como se agitam os teus inimigos, como os teus adversários te desafiam de cabeça erguida.
3 Kwa hila, wanafanya shauri dhidi ya watu wako,
3 Com astúcia conspiram contra o teu povo; tramam contra aqueles que são o teu tesouro.
4 Wanasema, “Njooni, tuwaangamize kama taifa,
4 Eles dizem: "Venham, vamos destruí-los como nação, para que o nome de Israel não seja mais lembrado! "
5 Kwa nia moja wanapanga mashauri mabaya pamoja,
5 Com um só propósito tramam juntos; é contra ti que fazem acordo
6 mahema ya Edomu na Waishmaeli,
6 as tendas de Edom e os ismaelitas, Moabe e os hagarenos,
7 Gebali, Amoni na Amaleki,
7 Gebal, Amom e Amaleque, a Filístia, com os habitantes de Tiro.
8 Hata Ashuru wameungana nao
8 Até a Assíria a eles se aliou, e trouxe força aos descendentes de Ló. Pausa
9 Uwatendee kama vile ulivyowatendea Midiani,
9 Trata-os como trataste Midiã, como trataste Sísera e Jabim no rio Quisom,
10 ambao waliangamia huko Endori
10 os quais morreram em En-Dor e se tornaram esterco para a terra.
11 Wafanye wakuu wao kama Orebu na Zeebu,
11 Faze com os seus nobres o que fizeste com Orebe e Zeebe, e com todos os seus príncipes o que fizeste com Zeba e Zalmuna,
12 ambao walisema, “Na tumiliki nchi
12 que disseram: "Vamos apossar-nos das pastagens de Deus".
13 Ee Mungu wangu, wapeperushe kama mavumbi ya kisulisuli,
13 Faze-os como folhas secas levadas no redemoinho, ó meu Deus, como palha ao vento.
14 Kama vile moto uteketezavyo msitu
14 Assim como o fogo consome a floresta e as chamas incendeiam os montes,
15 wafuatilie kwa tufani yako
15 persegue-os com o teu vendaval e aterroriza-os com a tua tempestade.
16 Funika nyuso zao kwa aibu
16 Cobre-lhes de vergonha o rosto até que busquem o teu nome, Senhor.
17 Wao na waaibishwe na kufadhaishwa milele,
17 Sejam eles humilhados e aterrorizados para sempre; pereçam em completa desgraça.
18 Hebu wajue kwamba wewe, ambaye jina lako ni Bwana,
18 Saibam eles que tu, cujo nome é Senhor, somente tu, és o Altíssimo sobre toda a terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.