Salmos 25
Biblica® Toleo Wazi Neno: Bibilia Takatifu™ (SWHONEN) vs NTLH
1 Kwako wewe, Ee Bwana,
1 Ó Senhor Deus, a ti dirijo a minha oração.
2 ni wewe ninayekutumainia,
2 Meu Deus, eu confio em ti. Salva-me da vergonha da derrota; não deixes que os meus inimigos se alegrem com a minha desgraça.
3 Kamwe hakuna hata mmoja anayekutegemea
3 Os que confiam em ti não sofrerão a vergonha da derrota, mas serão derrotados os que sem motivo se revoltam contra ti.
4 Nionyeshe njia zako, Ee Bwana,
4 Ó Senhor , ensina-me os teus caminhos! Faze com que eu os conheça bem.
5 niongoze katika kweli yako na kunifundisha,
5 Ensina-me a viver de acordo com a tua verdade, pois tu és o meu Deus, o meu Salvador. Eu sempre confio em ti.
6 Kumbuka, Ee Bwana, rehema zako kuu na upendo,
6 Ó Senhor , lembra da tua bondade e do teu amor, que tens mostrado desde os tempos antigos.
7 Usizikumbuke dhambi za ujana wangu
7 Esquece os pecados e os erros da minha mocidade. Por causa do teu amor e da tua bondade, lembra de mim, ó
8 Bwana ni mwema na mwenye adili,
8 O Senhor é justo e bom e por isso mostra aos pecadores o caminho que devem seguir.
9 Huwaongoza wanyenyekevu katika haki,
9 Deus guia os humildes no caminho certo e lhes ensina a sua vontade.
10 Njia zote za Bwana ni za upendo na uaminifu
10 Ele é fiel e com amor guia todos os que são fiéis à sua e que obedecem aos seus mandamentos.
11 Ee Bwana, kwa ajili ya jina lako,
11 Ó Senhor Deus, cumpre a tua promessa e perdoa os meus pecados, porque são muitos!
12 Ni nani basi, mtu yule anayemcha Bwana?
12 Aqueles que temem o Senhor aprenderão com ele o caminho que devem seguir.
13 Mtu huyo atafanikiwa maishani mwake,
13 Eles sempre terão sucesso, e a será dos seus filhos.
14 Siri ya Bwana iko kwa wale wamchao,
14 O Senhor Deus é amigo daqueles que o temem e lhes ensina as condições da aliança que fez com eles.
15 Macho yangu humwelekea Bwana daima,
15 Eu olho sempre para o Senhor , pois ele me livra do perigo.
16 Nigeukie na unihurumie,
16 Ó Deus, olha para mim e tem pena de mim, pois estou sendo perseguido e não tenho proteção!
17 Shida za moyo wangu zimeongezeka,
17 Livra o meu coração de todas as aflições e tira-me de todas as dificuldades.
18 Uangalie mateso na shida zangu
18 Vê as minhas tristezas e sofrimentos e perdoa todos os meus pecados.
19 Tazama adui zangu walivyo wengi,
19 Vê quantos inimigos tenho; vê como é grande o ódio deles contra mim.
20 Uyalinde maisha yangu na uniokoe,
20 Protege-me e salva-me; livra-me da vergonha da derrota, pois em ti encontro segurança.
21 Uadilifu na uaminifu vinilinde,
21 Que a minha honestidade e sinceridade me protejam porque confio em ti!
22 Ee Mungu, wakomboe Israeli,
22 Ó Deus, salva Israel, o teu povo, de todas as suas dificuldades!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.