Provérbios 12
Biblica® Toleo Wazi Neno: Bibilia Takatifu™ (SWHONEN) vs ARC
1 Yeyote apendaye kuadibishwa hupenda maarifa,
1 O que ama a correção ama o conhecimento, mas o que aborrece a repreensão é um bruto.
2 Mtu mwema hupata kibali kutoka kwa Bwana,
2 O homem de bem alcançará o favor do Senhor , mas ao homem de perversas imaginações ele condenará.
3 Mtu hathibitiki kutokana na uovu,
3 O homem não se estabelecerá pela impiedade, mas a raiz dos justos não será removida.
4 Mke mwenye tabia nzuri ni taji ya mumewe,
4 A mulher virtuosa é a coroa do seu marido, mas a que procede vergonhosamente é como apodrecimento nos seus ossos.
5 Mipango ya mtu mwadilifu ni ya haki,
5 Os pensamentos do justo são retos, mas os conselhos do ímpio, engano.
6 Maneno ya waovu huotea kumwaga damu,
6 As palavras dos ímpios são para armarem ciladas ao sangue, mas a boca dos retos os livrará.
7 Watu waovu huondolewa na kutoweka,
7 Transtornados serão os ímpios e não serão mais, mas a casa dos justos permanecerá.
8 Mtu husifiwa kulingana na hekima yake,
8 Segundo o seu entendimento, será louvado cada qual, mas o perverso de coração estará em desprezo.
9 Heri mtu wa hali ya chini mwenye mtumishi,
9 Melhor é o que se estima em pouco e tem servos do que o que se honra a si mesmo e tem falta de pão.
10 Mtu mwenye haki hujali mahitaji ya mnyama wake,
10 O justo olha pela vida dos seus animais, mas as misericórdias dos ímpios são cruéis.
11 Yeye alimaye shamba lake atakuwa na chakula tele,
11 O que lavra a sua terra se fartará de pão, mas o que segue os ociosos está falto de juízo.
12 Waovu hutamani mateka ya watu wabaya,
12 Deseja o ímpio a rede dos maus, mas a raiz dos justos produz o seu fruto.
13 Mtu mwovu hunaswa kwa mazungumzo yake ya dhambi,
13 O laço do ímpio está na transgressão dos lábios, mas o justo sairá da angústia.
14 Kutokana na tunda la midomo yake
14 Cada um se farta de bem pelo fruto da sua boca, e o que as mãos do homem fizerem isso ele receberá.
15 Njia ya mpumbavu huonekana sawa
15 O caminho do tolo é reto aos seus olhos, mas o que dá ouvidos ao conselho é sábio.
16 Mpumbavu huonyesha kuudhika kwake mara moja,
16 A ira do louco se conhece no mesmo dia, mas o avisado encobre a afronta.
17 Shahidi wa kweli hutoa ushuhuda wa kuaminika,
17 O que diz a verdade manifesta a justiça, mas a testemunha falsa engana.
18 Maneno ya kipumbavu huchoma kama upanga,
18 Há alguns cujas palavras são como pontas de espada, mas a língua dos sábios é saúde.
19 Midomo isemayo kweli hudumu milele,
19 O lábio de verdade ficará para sempre, mas a língua mentirosa dura só um momento.
20 Upo udanganyifu katika mioyo
20 Engano há no coração dos que maquinam mal, mas alegria têm os que aconselham a paz.
21 Hakuna dhara linalompata mwenye haki,
21 Nenhum agravo sobrevirá ao justo, mas os ímpios ficam cheios de mal.
22 Bwana anachukia sana midomo idanganyayo,
22 Os lábios mentirosos são abomináveis ao Senhor , mas os que agem fielmente são o seu deleite.
23 Mtu mwenye busara hujihifadhia maarifa yeye mwenyewe,
23 O homem avisado encobre o conhecimento, mas o coração dos tolos proclama a estultícia.
24 Mikono yenye bidii itatawala,
24 A mão dos diligentes dominará, mas os enganadores serão tributários.
25 Moyo wa wasiwasi humlemea mtu,
25 A solicitude no coração do homem o abate, mas uma boa palavra o alegra.
26 Mtu mwenye haki ni mwangalifu katika urafiki,
26 O justo é um guia para o seu companheiro, mas o caminho dos ímpios os faz errar.
27 Mtu mvivu haoki mawindo yake,
27 O preguiçoso não assará a sua caça, mas o bem precioso do homem é ser diligente.
28 Katika njia ya haki kuna uzima;
28 Na vereda da justiça está a vida, e no caminho da sua carreira não há morte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.