Salmos 121
Svenska Folkbibeln (1998) (SWEFOLK1998) vs VC
VC Versão Católica
1 En vallfartssång.Jag lyfter mina ögon upp till bergen.Varifrån skall min hjälp komma?
1 Cântico das peregrinações. Para os montes levanto os olhos: de onde me virá socorro?
2 Min hjälp kommer från Herren,som har gjort himmel och jord.
2 O meu socorro virá do Senhor, criador do céu e da terra.
3 Inte skall han låta din fot vackla,inte slumrar han som bevarar dig.
3 Ele não permitirá que teus pés resvalem; não dormirá aquele que te guarda.
4 Nej, han som bevarar Israel,han slumrar inte, han sover inte.
4 Não, não há de dormir, nem adormecer o guarda de Israel.
5 Herren bevarar dig,Herren är ditt skyddpå din högra sida.
5 O Senhor é teu guarda, o Senhor é teu abrigo, sempre ao teu lado.
6 Solen skall inte skada dig om dagen,och inte månen om natten.
6 De dia, o sol não te fará mal; nem a lua durante a noite.
7 Herren skall bevara dig från allt ont,han skall bevara din själ.
7 O Senhor te resguardará de todo o mal; ele velará sobre tua alma.
8 Herren skall bevara din utgång och din ingångfrån nu och till evig tid.
8 O Senhor guardará os teus passos, agora e para todo o sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 121, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.