Salmos 121

Svenska Folkbibeln (1998) (SWEFOLK1998) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 En vallfartssång.Jag lyfter mina ögon upp till bergen.Varifrån skall min hjälp komma?
1 Levanto os meus olhos para os montes e pergunto: De onde me vem o socorro?
2 Min hjälp kommer från Herren,som har gjort himmel och jord.
2 O meu socorro vem do Senhor, que fez os céus e a terra.
3 Inte skall han låta din fot vackla,inte slumrar han som bevarar dig.
3 Ele não permitirá que você tropece; o seu protetor se manterá alerta,
4 Nej, han som bevarar Israel,han slumrar inte, han sover inte.
4 sim, o protetor de Israel não dormirá, ele está sempre alerta!
5 Herren bevarar dig,Herren är ditt skyddpå din högra sida.
5 O Senhor é o seu protetor; como sombra que o protege, ele está à sua direita.
6 Solen skall inte skada dig om dagen,och inte månen om natten.
6 De dia o sol não o ferirá, nem a lua, de noite.
7 Herren skall bevara dig från allt ont,han skall bevara din själ.
7 O Senhor o protegerá de todo o mal, protegerá a sua vida.
8 Herren skall bevara din utgång och din ingångfrån nu och till evig tid.
8 O Senhor protegerá a sua saída e a sua chegada, desde agora e para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 121, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.