Provérbios 24
Svenska Folkbibeln (1998) (SWEFOLK1998) vs ARA
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Avundas inteonda människoroch längta inte efter att vara med dem.
1 Não tenhas inveja dos homens malignos, nem queiras estar com eles,
2 Deras hjärtan tänker på våld,deras läppar talar olycka.
2 porque o seu coração maquina violência, e os seus lábios falam para o mal.
3 Genom vishet byggs huset,genom förstånd hålls det vid makt.
3 Com a sabedoria edifica-se a casa, e com a inteligência ela se firma;
4 Genom kunskap fylls rummenmed allt som är dyrbart och ljuvligt.
4 pelo conhecimento se encherão as câmaras de toda sorte de bens, preciosos e deleitáveis.
5 En vis man är stark,en man med kunskap är väldig i kraft.
5 Mais poder tem o sábio do que o forte, e o homem de conhecimento, mais do que o robusto.
6 Genom skicklig ledning kan du föra krig,många goda rådgivare ger seger.
6 Com medidas de prudência farás a guerra; na multidão de conselheiros está a vitória.
7 Visheten är för hög för dåren,i porten öppnar han ej sin mun.
7 A sabedoria é alta demais para o insensato; no juízo, a sua boca não terá palavra.
8 Den som tänker ut onda planer,han skall kallas intrigmakare.
8 Ao que cuida em fazer o mal, mestre de intrigas lhe chamarão.
9 Dårskapens påfund är synd,och bespottaren möter avsky bland människor.
9 Os desígnios do insensato são pecado, e o escarnecedor é abominável aos homens.
10 Låter du modet falla i nödens stund,då blir din kraft ringa.
10 Se te mostras fraco no dia da angústia, a tua força é pequena.
11 Rädda dem som släpas till dödenoch drag dig inte undan dem som stapplar till avrättningsplatsen.
11 Livra os que estão sendo levados para a morte e salva os que cambaleiam indo para serem mortos.
12 Om du säger: "Vi visste det inte",skulle inte han som prövar hjärtan märka det,skulle inte han som vakar över din själ veta det?Han skall vedergälla var och en efter hans gärningar.
12 Se disseres: Não o soubemos, não o perceberá aquele que pesa os corações? Não o saberá aquele que atenta para a tua alma? E não pagará ele ao homem segundo as suas obras?
13 Ät honung, min son, det är gott,självrunnen honung är söt för din gom.
13 Filho meu, saboreia o mel, porque é saudável, e o favo, porque é doce ao teu paladar.
14 Så är kunskap och vishet för din själ.Om du finner dem, har du en framtid,och ditt hopp blir ej om intet.
14 Então, sabe que assim é a sabedoria para a tua alma; se a achares, haverá bom futuro, e não será frustrada a tua esperança.
15 Ligg inte på lur, du ogudaktige, vid den rättfärdiges boning,ödelägg inte hans hem.
15 Não te ponhas de emboscada, ó perverso, contra a habitação do justo, nem assoles o lugar do seu repouso,
16 Ty den rättfärdige kan falla sju gånger och resa sig igen,men de ogudaktiga stupar när olyckan kommer.
16 porque sete vezes cairá o justo e se levantará; mas os perversos são derribados pela calamidade.
17 Gläd dig inte när din fiende faller,låt ej ditt hjärta fröjdas när han störtar omkull,
17 Quando cair o teu inimigo, não te alegres, e não se regozije o teu coração quando ele tropeçar;
18 så att Herren ser det med misshagoch vänder sin vrede från honom.
18 para que o Senhor não veja isso, e lhe desagrade, e desvie dele a sua ira.
19 Harmas inte över de onda,avundas inte de ogudaktiga.
19 Não te aflijas por causa dos malfeitores, nem tenhas inveja dos perversos,
20 Ty den som är ond har ingen framtid,de ogudaktigas lampa skall slockna.
20 porque o maligno não terá bom futuro, e a lâmpada dos perversos se apagará.
21 Min son, frukta Herren och kungen,ge dig inte i lag med upprorsmän.
21 Teme ao Senhor , filho meu, e ao rei e não te associes com os revoltosos.
22 Ty plötsligt kan olycka komma över dem,och vem vet när ödeläggelse från dessa båda kommer?
22 Porque de repente levantará a sua perdição, e a ruína que virá daqueles dois, quem a conhecerá?
23 Dessa ord är också av visa män.Att ha anseende till personen när man dömer är orätt.
23 São também estes provérbios dos sábios. Parcialidade no julgar não é bom.
24 Den som säger till den skyldige: "Du är oskyldig",honom skall folk förbannaoch nationer fördöma.
24 O que disser ao perverso: Tu és justo; pelo povo será maldito e detestado pelas nações.
25 Men dem som skipar rättvisa skall det gå väl,de skall bli välsignade med goda ting.
25 Mas os que o repreenderem se acharão bem, e sobre eles virão grandes bênçãos.
26 En kyss på läpparna är det,när någon ger ett rätt svar.
26 Como beijo nos lábios, é a resposta com palavras retas.
27 Fullgör ditt arbete på marken,gör allting klart åt dig på åkern.Sedan kan du bygga dig ett hus.
27 Cuida dos teus negócios lá fora, apronta a lavoura no campo e, depois, edifica a tua casa.
28 Vittna inte mot din nästa utan orsak,inte vill du bedra någon med dina läppar?
28 Não sejas testemunha sem causa contra o teu próximo, nem o enganes com os teus lábios.
29 Säg inte: "Vad han har gjort mot mig skall jag göra mot honom,jag skall ge var och en vad han förtjänat."
29 Não digas: Como ele me fez a mim, assim lhe farei a ele; pagarei a cada um segundo a sua obra.
30 Jag gick förbi en lat mans åker,en oförståndig människas vingård.
30 Passei pelo campo do preguiçoso e junto à vinha do homem falto de entendimento;
31 Och se, tistlar hade växt upp överallt,marken var täckt av nässlor,stenmuren låg nerriven.
31 eis que tudo estava cheio de espinhos, a sua superfície, coberta de urtigas, e o seu muro de pedra, em ruínas.
32 Jag såg det och tog det till hjärtat,jag betraktade det och tog lärdom av det.
32 Tendo-o visto, considerei; vi e recebi a instrução.
33 Sov ännu något, slumra lite till,lägg ännu en tid armarna i kors för att vila,
33 Um pouco para dormir, um pouco para tosquenejar, um pouco para encruzar os braços em repouso,
34 så kommer fattigdomen över dig som en lösdrivareoch armodet som en väpnad man.
34 assim sobrevirá a tua pobreza como um ladrão, e a tua necessidade, como um homem armado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.