Jó 32
Svenska Folkbibeln (1998) (SWEFOLK1998) vs NTLH
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 De tre männen upphörde nu att svara Job, eftersom han i sina egna ögon var rättfärdig.
1 Jó estava convencido da sua inocência, e por isso os três amigos desistiram de continuar a discutir com ele.
2 Men Elihu, Barakels son, från Bus, av Rams släkt, blev upprörd. Mot Job blev han upprörd, därför att denne menade sig ha rätt mot Gud.
2 Acontece que ali estava um homem chamado Eliú, filho de Baraquel e descendente de Buz, do grupo de famílias de Rão. Eliú ficou muito zangado com Jó porque este dizia que era inocente e que Deus era culpado.
3 Och mot Jobs tre vänner blev han upprörd, därför att de inte fann något svar och ändå dömde Job skyldig.
3 E também ficou zangado com os três amigos porque eles não puderam responder a Jó, dando assim a ideia de que Deus estava errado.
4 Elihu hade dröjt att tala till Job eftersom de andra var äldre än han.
4 Eliú esperou para falar no fim, pois os outros eram mais velhos do que ele.
5 Men då Elihu insåg att de tre männen inte hade något mer att säga blev han upprörd.
5 Quando viu que eles não souberam como responder a Jó, Eliú ficou zangado.
6 Så Elihu, Barakels son, från Bus tog till orda. Han sade:Jag är ung, och ni är gamla.Därför var jag rädd och vågade intelägga fram min mening för er.
6 Então Eliú, filho de Baraquel e descendente de Buz, disse: “Eu sou moço, e vocês são idosos. Foi por isso que não me atrevi a dar a minha opinião.
7 Jag tänkte: "Må åldern talaoch de många åren förkunna visdom."
7 Pensei assim: ‘Que fale a voz da experiência, que os muitos anos mostrem a sua sabedoria!’
8 Men det beror på anden i människan,den Allsmäktiges livsfläkt ger henne förstånd.
8 Mas acontece que dentro das pessoas há um espírito, há um sopro do Todo-Poderoso que dá sabedoria.
9 Det är inte åldern som ger vishet,inte bara gamla förstår vad som är rätt.
9 Nós não ficamos mais sábios com a idade, nem sempre os velhos sabem o que é certo.
10 Därför säger jag: Lyssna på mig!Också jag vill lägga fram min mening.
10 Portanto, escutem o que digo, pois eu também vou dar a minha opinião.
11 Se, jag väntade på era ord,jag lyssnade efter förståndigt tal från er,när ni sökte finna de rätta orden.
11 “Esperei que vocês falassem e escutei as suas razões. Enquanto vocês escolhiam as melhores palavras,
12 Jag lyssnade uppmärksamt på er,men se, ingen kunde motbevisa Job,ingen kunde ge honom svar på tal.
12 eu prestava toda a atenção. Mas nenhum de vocês convenceu Jó, nem deu resposta às suas palavras.
13 Svara nu inte: "Vi möttes av vishet.Gud, inte en människa, skall slå ner honom."
13 Como é que vocês podem dizer que descobriram a sabedoria? É Deus, e não um ser humano, quem terá de dar resposta a Jó.
14 Hans ord var inte riktade mot mig,och jag skall inte bemöta honom med era argument.
14 Eu nunca teria respondido como vocês; mas Jó estava falando com vocês e não comigo.
15 De är bestörta och svarar ej mer,de har förlorat talförmågan.
15 “Jó, estes três estão derrotados e não têm mais palavras para continuar a discutir.
16 Skulle jag vänta då de ingenting kan säga,då de står där utan något svar?
16 Eles já pararam; não falam mais. Será que devo continuar esperando enquanto estão calados?
17 Också jag vill ta till orda,också jag vill säga min mening.
17 Não! Eu darei a minha resposta agora e direi o que penso sobre o assunto.
18 Ty jag är uppfylld av ord,anden inom mig tvingar mig.
18 Tenho muito o que falar e já não consigo mais ficar calado.
19 Se, mitt inre är som instängt vin,likt en ny vinlägel är det nära att brista.
19 Se eu não falar, sou capaz de estourar como um
20 Därför måste jag tala och få lättnad,jag måste öppna mina läppar och svara.
20 Não aguento mais; preciso desabafar, quero dar a minha opinião.
21 Jag skall inte vara partisk mot någonoch jag vill inte smickra någon människa.
21 Não vou tomar partido nesta discussão e não vou adular ninguém.
22 Smicker vill jag ej veta av,annars kunde min skapare strax rycka bort mig.
22 Eu não costumo bajular; e, se bajulasse, o Criador logo me castigaria.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 32, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.