Salmos 36

Svenska Kärnbibeln - en expanderad översättning (SWE) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Till (för) ledaren. [Beskriver någon som utmärker sig – som är strålande och framstående inom sitt område. Syftar dels på föreståndaren för tempelmusiken men även på Messias, den strålande morgonstjärnan, se \+xt Upp 22:16\+xt* och inledningen till Psaltaren.]
1 Há no meu íntimo um oráculo a respeito da maldade do ímpio: Aos seus olhos é inútil temer a Deus.
2 Synden [upproret mot Gud personifierad] förkunnar (säger, proklamerar) till den gudlöse (ogudaktige, ondskefulle) djupt i hans hjärta,
2 Ele se acha tão importante, que não percebe nem rejeita o seu pecado.
3 för den smickrar honom själv i hans egna ögon,
3 As palavras da sua boca são maldosas e traiçoeiras; abandonou o bom senso e não quer fazer o bem.
4 Orden i hans mun är onda och svekfulla;
4 Até na sua cama planeja maldade; nada há de bom no caminho a que se entregou, e ele nunca rejeita o mal.
5 Han planerar ondska på sin bädd [privat, dolt],
5 O teu amor, Senhor, chega até os céus; a tua fidelidade até as nuvens.
6 Herre (Jahveh) –
6 A tua justiça é firme como as altas montanhas; as tuas decisões insondáveis como o grande mar. Tu, Senhor, preservas tanto os homens quanto os animais.
7 Din rättfärdighet (trofasthet)
7 Como é precioso o teu amor, ó Deus! Os homens encontram refúgio à sombra das tuas asas.
8 Hur dyrbar är inte din nåd (kärleksfulla omsorg; trofasthet), o Gud (Elohim)!
8 Eles se banqueteiam na fartura da tua casa; tu lhes dás de beber do teu rio de delícias.
9 De är mättade med mat från ditt hus,
9 Pois em ti está a fonte da vida; graças à tua luz, vemos a luz.
10 För hos dig är livets källa (livets ursprung, källflöde),
10 Estende o teu amor aos que te conhecem, a tua justiça aos que são retos de coração.
11 Fortsätt med (sträck ut till sin fulla längd) din nåd (kärleksfulla omsorg; trofasthet) till dem som känner dig,
11 Não permitas que o arrogante me pisoteie, nem que a mão do ímpio me faça recuar.
12 Låt inte de högmodigas fot trycka ner mig,
12 Lá estão os malfeitores caídos, lançados ao chão, incapazes de levantar-se!
13 Där [titta, där] ligger de slagna, de som gör ondska,
13 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.