Salmos 12
Svenska Kärnbibeln - en expanderad översättning (SWE) vs NVI
1 Till (för) ledaren. [Beskriver någon som utmärker sig – som är strålande och framstående inom sitt område. Syftar dels på föreståndaren för tempelmusiken men även på Messias, den strålande morgonstjärnan, se \+xt Upp 22:16\+xt* och inledningen till Psaltaren.]
1 Salva-nos, Senhor! Já não há quem seja fiel; já não se confia em ninguém entre os homens.
2 Hjälp, Herre (Jahveh)...
2 Cada um mente ao seu próximo; seus lábios bajuladores falam com segundas intenções.
3 Alla ljuger för varandra,
3 Que o Senhor corte todos os lábios bajuladores e toda língua arrogante
4 Låt Herren tysta (utplåna) alla smickrande (”hala”) läppar,
4 dos que dizem: "Venceremos graças à nossa língua; somos donos dos nossos lábios! Quem é senhor sobre nós? "
5 De säger: ”Vår tunga ger oss makt (seger),
5 "Por causa da opressão do necessitado e do gemido do pobre, agora me levantarei", diz o Senhor. "Eu lhes darei a segurança que tanto anseiam. "
6 På grund av förtrycket (plundringen, våldet) mot de svaga (förtryckta),
6 As palavras do Senhor são puras, são como prata purificada num forno, sete vezes refinada.
7 Herrens (Jahvehs) löftesord är rena (felfria) löftesord,
7 Senhor, tu nos guardarás seguros, e dessa gente nos protegerás para sempre.
8 Du, Herre (Jahveh), ska bevara dem [de svaga och hjälplösa i vers 5],
8 Os ímpios andam altivos por toda parte, quando a corrupção é exaltada entre os homens.
9 De gudlösa (ogudaktiga, ondskefulla) går (vandrar, stryker, paraderar) omkring på alla sidor [överallt, som vilddjur redo att förgöra],
9 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.