Salmos 12

Svenska Kärnbibeln - en expanderad översättning (SWE) vs BKJ

Sair da comparação
1 Till (för) ledaren. [Beskriver någon som utmärker sig – som är strålande och framstående inom sitt område. Syftar dels på föreståndaren för tempelmusiken men även på Messias, den strålande morgonstjärnan, se \+xt Upp 22:16\+xt* och inledningen till Psaltaren.]
1 Ao Músico-chefe sobre Seminite, Salmo de Davi. Socorro, SENHOR; porque o homem piedoso cessa; porque faltam fiéis entre os filhos do homem.
2 Hjälp, Herre (Jahveh)...
2 Eles falam de vaidade cada um com o seu próximo; eles falam com lábios lisonjeiros, e com um coração duplo.
3 Alla ljuger för varandra,
3 O SENHOR cortará fora todos os lábios lisonjeiros, e a língua que fala coisas orgulhosas.
4 Låt Herren tysta (utplåna) alla smickrande (”hala”) läppar,
4 Os que dizem: Com a nossa língua prevaleceremos; nossos lábios são nossos; quem é senhor sobre nós?
5 De säger: ”Vår tunga ger oss makt (seger),
5 Por causa da opressão dos pobres, por causa do suspirar dos necessitados me levantarei agora, diz o SENHOR; eu o porei em segurança daquele que se incha para ele.
6 På grund av förtrycket (plundringen, våldet) mot de svaga (förtryckta),
6 As palavras do SENHOR são palavras puras, como prata refinada em uma fornalha de barro purificada sete vezes.
7 Herrens (Jahvehs) löftesord är rena (felfria) löftesord,
7 Tu as guardarás, ó SENHOR; tu as preservarás desta geração para sempre.
8 Du, Herre (Jahveh), ska bevara dem [de svaga och hjälplösa i vers 5],
8 Os perversos andam por todo lado, quando os homens mais vis são exaltados.
9 De gudlösa (ogudaktiga, ondskefulla) går (vandrar, stryker, paraderar) omkring på alla sidor [överallt, som vilddjur redo att förgöra],
9 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.