Salmos 108
Svenska Kärnbibeln - en expanderad översättning (SWE) vs NVI
1 En sång, en psalm [sång ackompanjerad på strängar]. Av (för) David.
1 Meu coração está firme, ó Deus! Cantarei e louvarei, ó Glória minha!
2 Mitt hjärta är redo, Gud (Elohim), jag ska sjunga;
2 Acordem, harpa e lira! Despertarei a alvorada.
3 Vakna nevel-lyra (hebr. nevel) [vanligtvis tolvsträngad] och kinnor-harpa (kithara – hebr. kinnor) [mindre harpa],
3 Eu te darei graças, ó Senhor, entre os povos; cantarei louvores entre as nações,
4 Jag ska tacka [med öppna händer – prisa, hylla och erkänna] dig Herre (Jahveh) bland folken,
4 porque o teu amor leal se eleva muito acima dos céus; a tua fidelidade alcança as nuvens!
5 För din nåd (omsorgsfulla kärlek) är stor över himlarna,
5 Exalta-te, ó Deus, acima dos céus; estenda-se a tua glória sobre toda a terra!
6 Var upphöjd, Gud (Elohim), över himlarna,
6 Salva-nos com a tua mão direita e responde-nos, para que sejam libertos aqueles a quem amas.
7 För att dina älskade vänner ska kunna bli befriade,
7 Do seu santuário Deus falou: "No meu triunfo dividirei Siquém e repartirei o vale de Sucote.
8 Gud (Elohim), tala i din helighet, så att jag kan upphöja,
8 Gileade me pertence, e Manassés também; Efraim é o meu capacete, Judá é o meu cetro.
9 Gilead [bergsområde öster om Sukkot] är mitt, Manasse [öster och väster om Jordanfloden, se \+xt 4 Mos 32:33\+xt*] är mitt,
9 Moabe é a pia em que me lavo, em Edom atiro a minha sandália, sobre a Filístia dou meu brado de vitória! "
10 Moab [fiender öster om Döda havet, se \+xt Dom 3:12\+xt*] är mitt tvättfat [som jag tvättar mina fötter i],
10 Quem me levará à cidade fortificada? Quem me guiará a Edom?
11 Vem ska föra in mig i den befästa staden?
11 Não foste tu, ó Deus, que nos rejeitaste e deixaste de sair com os nossos exércitos?
12 Har inte du, Gud (Elohim), förkastat oss?
12 Dá-nos ajuda contra os adversários, pois inútil é o socorro do homem.
13 Ge oss hjälp mot vår motståndare,
13 Com Deus conquistaremos a vitória, e ele pisará os nossos adversários.
14 Genom (i) Gud (Elohim) ska jag vara tapper,
14 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.