Salmos 108
Svenska Kärnbibeln - en expanderad översättning (SWE) vs NTLH
1 En sång, en psalm [sång ackompanjerad på strängar]. Av (för) David.
1 O meu coração está firme, ó Deus, bem firme; eu cantarei hinos em teu louvor. Acorde, meu coração!
2 Mitt hjärta är redo, Gud (Elohim), jag ska sjunga;
2 Minha harpa e minha lira , acordem! Eu acordarei o sol.
3 Vakna nevel-lyra (hebr. nevel) [vanligtvis tolvsträngad] och kinnor-harpa (kithara – hebr. kinnor) [mindre harpa],
3 Ó Senhor Deus, eu te darei graças no meio das nações; eu te louvarei entre os povos.
4 Jag ska tacka [med öppna händer – prisa, hylla och erkänna] dig Herre (Jahveh) bland folken,
4 O teu amor está acima dos céus, e a tua fidelidade chega até as nuvens.
5 För din nåd (omsorgsfulla kärlek) är stor över himlarna,
5 Ó Deus, mostra a tua grandeza nos céus e que a tua no mundo inteiro!
6 Var upphöjd, Gud (Elohim), över himlarna,
6 Salva-nos com o teu poder; responde à nossa oração para que o povo que tu amas seja salvo.
7 För att dina älskade vänner ska kunna bli befriade,
7 No seu Templo, Deus disse: “Quando eu vencer, dividirei a cidade de Siquém e repartirei o vale de Sucote entre o meu povo.
8 Gud (Elohim), tala i din helighet, så att jag kan upphöja,
8 Gileade é meu, e Manassés, também; Efraim é o meu capacete, e Judá é o meu
9 Gilead [bergsområde öster om Sukkot] är mitt, Manasse [öster och väster om Jordanfloden, se \+xt 4 Mos 32:33\+xt*] är mitt,
9 Porém Moabe será a minha bacia de lavar; e eu jogarei as minhas sandálias sobre Edom, como um sinal de que esse país é meu. Eu cantarei a minha vitória sobre os filisteus.”
10 Moab [fiender öster om Döda havet, se \+xt Dom 3:12\+xt*] är mitt tvättfat [som jag tvättar mina fötter i],
10 Ó Deus, quem me levará para dentro da cidade protegida por muralhas? Quem me guiará até Edom?
11 Vem ska föra in mig i den befästa staden?
11 Será que, de fato, nos rejeitaste? Será que não vais marchar com os nossos exércitos?
12 Har inte du, Gud (Elohim), förkastat oss?
12 Ajuda-nos a combater o inimigo, pois o auxílio de seres humanos não vale nada.
13 Ge oss hjälp mot vår motståndare,
13 Com Deus do nosso lado, venceremos; ele derrotará os nossos inimigos.
14 Genom (i) Gud (Elohim) ska jag vara tapper,
14 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.