Salmos 108
Svenska Kärnbibeln - en expanderad översättning (SWE) vs ARA
1 En sång, en psalm [sång ackompanjerad på strängar]. Av (för) David.
1 Firme está o meu coração, ó Deus! Cantarei e entoarei louvores de toda a minha alma.
2 Mitt hjärta är redo, Gud (Elohim), jag ska sjunga;
2 Despertai, saltério e harpa! Quero acordar a alva.
3 Vakna nevel-lyra (hebr. nevel) [vanligtvis tolvsträngad] och kinnor-harpa (kithara – hebr. kinnor) [mindre harpa],
3 Render-te-ei graças entre os povos, ó Senhor ! Cantar-te-ei louvores entre as nações.
4 Jag ska tacka [med öppna händer – prisa, hylla och erkänna] dig Herre (Jahveh) bland folken,
4 Porque acima dos céus se eleva a tua misericórdia, e a tua fidelidade, para além das nuvens.
5 För din nåd (omsorgsfulla kärlek) är stor över himlarna,
5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; e em toda a terra esplenda a tua glória,
6 Var upphöjd, Gud (Elohim), över himlarna,
6 para que os teus amados sejam livres; salva com a tua destra e responde-nos.
7 För att dina älskade vänner ska kunna bli befriade,
7 Disse Deus na sua santidade: Exultarei; dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
8 Gud (Elohim), tala i din helighet, så att jag kan upphöja,
8 Meu é Gileade, meu é Manassés; Efraim é a defesa de minha cabeça; Judá é o meu cetro.
9 Gilead [bergsområde öster om Sukkot] är mitt, Manasse [öster och väster om Jordanfloden, se \+xt 4 Mos 32:33\+xt*] är mitt,
9 Moabe, porém, é a minha bacia de lavar; sobre Edom atirarei a minha sandália; sobre a Filístia jubilarei.
10 Moab [fiender öster om Döda havet, se \+xt Dom 3:12\+xt*] är mitt tvättfat [som jag tvättar mina fötter i],
10 Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
11 Vem ska föra in mig i den befästa staden?
11 Não nos rejeitaste, ó Deus? Tu não sais, ó Deus, com os nossos exércitos!
12 Har inte du, Gud (Elohim), förkastat oss?
12 Presta-nos auxílio na angústia, pois vão é o socorro do homem.
13 Ge oss hjälp mot vår motståndare,
13 Em Deus faremos proezas, porque ele mesmo calca aos pés os nossos adversários.
14 Genom (i) Gud (Elohim) ska jag vara tapper,
14 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.