Provérbios 7
Svenska Kärnbibeln - en expanderad översättning (SWE) vs VC
1 Min son (mitt barn, min vän), håll fast vid (skydda, bevara) mina ord (hebr. amar),
1 Meu filho, guarda minhas palavras, conserva contigo meus preceitos. Observa meus mandamentos e viverás.
2 Håll (skydda, bevara) mina budord så får du leva [då får du leva ett överflödande liv],
2 Guarda meus ensinamentos como a pupila de teus olhos.
3 Bind dem på dina fingrar [ha alltid buden i ditt blickfång som en vigselring],
3 Traze-os ligados aos teus dedos, grava-os em teu coração.
4 Säg till visheten ”Du är min syster”,
4 Dize à sabedoria: Tu és minha irmã, e chama a inteligência minha amiga,
5 De kan bevara dig från både den främmande kvinnan (den prostituerade),
5 para que elas te guardem da mulher alheia, da estranha que tem palavras lúbricas.
6 När jag stod vid fönstret i mitt hus,
6 Estava eu atrás da janela de minha casa, olhava por entre as grades.
7 såg jag bland de oerfarna (lättledda, naiva, dåraktiga), bland ungdomarna lade jag märke till,
7 Vi entre os imprudentes, entre os jovens, um adolescente incauto:
8 Han passerade på gatan nära [den prostituerade] kvinnans hörn
8 passava ele na rua perto da morada de uma destas mulheres e entrava na casa dela.
9 Skymningen blev kväll, det blev nattsvart (ordagrant ”nattens ögonsten”, den mörkaste delen av pupillen, midnatt) och mörkt. [Skymningen blev kväll, kvällen blev natt och ett djupt mörker drog in över den unge mannens liv.]
9 Era ao anoitecer, na hora em que surge a obscuridade da noite.
10 Plötsligt kom en kvinna och mötte honom,
10 Eis que uma mulher sai-lhe ao encontro, ornada como uma prostituta e o coração dissimulado.
11 Hon var högljudd (oanständig, grov) och impulsiv (oberäknelig, rebellisk),
11 Inquieta e impaciente, seus pés não podem parar em casa;
12 I stället var hon på gatan, på torgen,
12 umas vezes na rua, outras na praça, em todos os cantos ela está de emboscada.
13 Hon kastade sina armar om honom och kysste honom,
13 Abraça o jovem e o beija, e com um semblante descarado diz-lhe:
14 ”Shalomoffer (gemenskapsoffer) [tackoffer] har jag med mig [i mitt hus],
14 Tinha que oferecer sacrifícios pacíficos, hoje cumpri meu voto.
15 Därför gick jag ut för att möta dig,
15 Por isso saí ao teu encontro para te procurar! E achei-te!
16 Jag har bäddat min säng med nya rena lakan,
16 Ornei minha cama com tapetes, com estofos recamados de rendas do Egito.
17 Jag har parfymerat sängen,
17 Perfumei meu leito com mirra, com aloés e cinamomo.
18 Kom, låt oss berusa oss med kärlek ända till morgonen,
18 Vem! Embriaguemo-nos de amor até o amanhecer, desfrutemos as delícias da voluptuosidade;
19 Min man är inte hemma,
19 pois o marido não está em casa: partiu para uma longa viagem,
20 Han tog med sig mycket pengar
20 levou consigo uma bolsa cheia de dinheiro e só voltará lá pela lua cheia.
21 Med många övertygande (frestande, lockande) argument förleder hon honom,
21 Seduziu-o à força de palavras e arrastou-o com as lisonjas de seus lábios.
22 Plötsligt (på en gång) följer han henne,
22 Põe-se ele logo a segui-la, como um boi que é levado ao matadouro, como um cervo que se lança nas redes,
23 som en fågel som snabbt flyger (hetsas, jagas upp för att flyga) rakt in i ett nät
23 até que uma flecha lhe traspassa o fígado, como o pássaro que se precipita para o laço sem saber que se trata dum perigo para sua vida.
24 Lyssna nu på mig mina barn (vänner),
24 E agora, meus filhos, ouvi-me, prestai atenção às minhas palavras.
25 Låt inte era hjärtan vika av på hennes vägar,
25 Que vosso coração não se deixe arrastar para seguir essa mulher, nem vos extravieis em suas veredas,
26 För hon har slagit ner och sårat många,
26 porque numerosos são os feridos por ela e considerável é a multidão de suas vítimas.
27 Hennes hus är vägen till Sheol (graven, underjorden – de dödas plats),
27 Sua casa é o caminho da região dos mortos, que conduz às entranhas da morte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.