Salmos 46
Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs NTLH
1 Kora xa die xa bɛɛti bɛɛtibae xa mangɛ bɛ ginɛdimɛdi xui daaxi
1 Deus é o nosso refúgio e a nossa força, socorro que não falta em tempos de aflição.
2 Ala, won kantama nan a ra.
2 Por isso, não teremos medo, ainda que a terra seja abalada, e as montanhas caiam nas profundezas do oceano.
3 Xa bɔxi sa sɛrɛn, won mu gaaxuma.
3 Não teremos medo, ainda que os mares se agitem e rujam, e os montes tremam violentamente.
4 Xa mɔrɔnyie sa xaaɲɛ, won mu gaaxuma.
4 Há um rio que alegra a cidade de Deus, a casa sagrada do Altíssimo.
5 Xure nan a ra, naxan salonyie Ala xa taa rasɛɛwama.
5 Deus vive nessa cidade, e ela nunca será destruída; de manhã bem cedo, Deus a ajudará.
6 Ala na na taa kui, na taa mu a ramaxama,
6 As nações ficam apavoradas, e os reinos são abalados. Deus troveja, e a terra se desfaz.
7 Sie sɔnxɔɛ ratema, mangɛyae birama nɛ.
7 O Senhor Todo-Poderoso está do nosso lado; o Deus de Jacó é o nosso refúgio.
8 Mangɛ Alatala na won sɛɛti ma.
8 Venham, vejam o que o Senhor tem feito! Vejam que coisas espantosas ele tem feito na terra!
9 Wo fa Alatala xa wali mato,
9 Ele acaba com as guerras no mundo inteiro; quebra os arcos, despedaça as lanças e destrói os
10 A tan nan gere ɲɔnma duniɲa birin ma.
10 Ele diz: “Parem de lutar e fiquem sabendo que eu sou Deus. Eu sou o Rei das nações, o Rei do mundo inteiro.”
11 «Wo wo raxara, wo xa a kolon Ala na n tan nan na.
11 O Senhor Todo-Poderoso está do nosso lado; o Deus de Jacó é o nosso refúgio.
12 Alatala na won sɛɛti ma,
12 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 46, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.