Salmos 144
Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs NTLH
1 Dawuda xa bɛɛti
1 Louvem o Senhor Deus, a minha rocha; ele me prepara para a batalha e me ensina a combater.
2 naxan findixi n xanuntenyi sɛnbɛma ra,
2 Ele é a minha rocha e a minha fortaleza, o meu abrigo e o meu libertador. Ele me defende como um e eu confio na sua proteção. Ele põe as nações debaixo do meu poder.
3 Alatala, munse na adama ra i to fa mɛɛnixi a ma?
3 Ó Senhor , que é o ser humano, para que penses nele? Que é um simples mortal, para que te preocupes com ele?
4 Adamadi luxi nɛ alɔ ɲɛngi foye,
4 O ser humano é como um sopro; a sua vida é como a sombra que passa.
5 Alatala, i xa koore rabi i gorofe ra,
5 Ó Senhor , abre o céu e desce! Toca nas montanhas, e elas soltarão fumaça.
6 I xa seyamakɔnyi rabula yaxuie rayensenfe ra.
6 Manda relâmpagos e espalha os inimigos; atira as tuas flechas para fazê-los fugir.
7 I xa i bɛlɛxɛ itala kelife koore ma,
7 Lá do alto estende a mão, tira-me do mar profundo e salva-me. Livra-me do poder dos pagãos,
8 N nakisi wule falɛe ma naxee wama n madaxufe.
8 pois eles nunca dizem a verdade e mentem, fazendo juramentos falsos.
9 Ala, n bɛɛti nɛɛnɛ bama nɛ i bɛ n ma kɔra luuti fu daaxi xui ra.
9 A ti, ó Deus, eu cantarei uma nova canção; tocarei e te cantarei louvores.
10 N i matɔxɔma nɛ, i tan naxan mangɛe xun nakelima,
10 Tu dás a vitória aos reis e livras da morte o teu
11 N nakisi, n natanga n yaxuie ma,
11 Salva-me dos meus inimigos cruéis; livra-me do poder dos pagãos, pois eles nunca dizem a verdade e mentem, fazendo juramentos falsos.
12 Na tɛmui muxu xa di xɛmɛe fanma nɛ alɔ wuri bilie,
12 Que, na sua mocidade, os nossos filhos sejam como plantas viçosas, e que as nossas filhas sejam como colunas que enfeitam a frente de um palácio!
13 Muxu xa banxie rafema nɛ daxamui mɔɔli birin na,
13 Que os nossos depósitos fiquem cheios de todo tipo de mantimentos! Que, nos nossos campos, os rebanhos deem dezenas de milhares de crias!
14 Muxu xa ningee xungboma nɛ,
14 Que o gado se reproduza bem, e as vacas não percam as suas crias! E que não haja gritos de aflição nas nossas ruas!
15 Sɛɛwɛ na ɲama bɛ Ala fama yi fe mɔɔli rabade naxan na.
15 Feliz a nação que tem tudo isso! Feliz o povo cujo Deus é o
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.