1 Crônicas 8
Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs NAA
1 Bunyamin xa die nan ya: Bela, a xa di singe, Asibeli, a xa di firin nde, Axara, a xa di saxan nde,
1 Benjamim gerou Belá, seu primogênito, Asbel, o segundo, Aará, o terceiro,
2 Noxa, a xa di naani nde, nun Rafa, a xa di suuli nde.
2 Noá, o quarto, e Rafa, o quinto.
3 Bela xa die nan ya: Adari, Gera, Abihudi,
3 Belá teve estes filhos: Adar, Gera, Abiúde,
4 Abisuwa, Naaman, Axowa,
4 Abisua, Naamã, Aoá,
5 Gera, Sefufani, nun Xurami.
5 Gera, Sefufá e Hurão.
6 Exudu xa die nan ya, naxee findi xabilɛ mangɛe ra:
6 Estes foram os filhos de Eúde, que foram chefes das famílias dos moradores de Geba e levados para o exílio em Manaate:
7 Naaman, Ahiya, nun Gera. Singe e nu na Geba, kɔnɔ Gera naxa e xanin Manaxati. Gera naxa Usa nun Axixudi sɔtɔ.
7 Naamã, Aías e Gera; este os levou cativos e gerou Uzá e Aiude.
8 Saxarayimi to mɛɛ a xa ginɛe Xusimi nun Baara ra, a naxa die sɔtɔ Mowaba bɔxi ma.
8 Saaraim, depois de ter repudiado as suas mulheres Husim e Baara, gerou filhos nos campos de Moabe.
9 A xa ginɛ Xodesi xa die nan ya: Yobabo, Sibiya, Mesa, Malakama, Yeyusi, Sakiya, nun Mirima.
9 De Hodes, sua mulher, gerou Jobabe, Zíbia, Messa, Malcã,
10 A xa die nan na ki naxee findi xabilɛ mangɛe ra.
10 Jeús, Saquias e Mirma; estes foram os filhos dele, chefes das famílias.
11 A xa ginɛ Xusimi xa die nan ya: Abitubu nun Elipaali.
11 Husim gerou Abitube e Elpaal.
12 Elipaali xa die nan ya: Eberi, Misami, nun Semedi, naxan Ono, Lodi, nun e rabilinyi tixi.
12 Os filhos de Elpaal foram: Héber, Misã e Semede; este edificou Ono e Lode e as suas aldeias.
13 Beriya nun Sema, naxee findi Ayalon xabilɛ mangɛe ra, naxa Gatikae keri.
13 Berias e Sema foram chefes das famílias dos moradores de Aijalom, que afugentaram os moradores de Gate.
14 Beriya xa mixie nan ya: Axiyo, Sasaki, Yeremoti,
14 Aiô, Sasaque, Jeremote,
15 Sebadaya, Aradi, Ederi,
15 Zebadias, Arade, Éder,
16 Mikayeli, Yisepa, nun Yoxa.
16 Micael, Ispa e Joá foram filhos de Berias.
17 Elipaali xa die nan ya: Sebadaya, Mesulama, Xisiki, Xeberi,
17 Zebadias, Mesulão, Hizqui, Héber,
18 Yisemerayi, Yisiliya, nun Yobabo.
18 Ismerai, Izlias e Jobabe foram filhos de Elpaal.
19 Simeyi xa die nan ya: Yakimi, Sikiri, Sabidi,
19 Jaquim, Zicri, Zabdi,
20 Eliyenayi, Siletayi, Eliyeli,
20 Elienai, Ziletai, Eliel,
21 Adaya, Bɛraya, nun Simirati.
21 Adaías, Beraías e Sinrate foram filhos de Simei.
22 Sasaki xa die nan ya: Yisepan, Eberi, Eliyeli,
22 Ispã, Héber, Eliel,
23 Abadon, Sikiri, Xanan,
23 Abdom, Zicri, Hanã,
24 Xananiya, Elama, Antotiya,
24 Hananias, Elão, Antotias,
25 Yifideya, nun Penuweli.
25 Ifdeias e Penuel foram filhos de Sasaque.
26 Yeroxama xa die nan ya: Sameserayi, Sexaraya, Atalaya,
26 Sanserai, Searias, Atalias,
27 Yaaresiya, Eliya, nun Sikiri.
27 Jaaresias, Elias e Zicri foram filhos de Jeroão.
28 Darisalamu xabilɛ mangɛe nan na ki.
28 Estes foram chefes das famílias, segundo as suas gerações, e habitaram em Jerusalém.
29 Gabayon baba Yeyiyeli sabati Gabayon nɛ. A xa ginɛ xili Maaka.
29 Em Gibeão habitou o pai de Gibeão, cuja mulher se chamava Maaca,
30 A xa die nan ya: Abadon, a xa di singe, Suru, Kisu, Bali, Neri, Nadabo,
30 e também o seu filho primogênito Abdom e ainda Zur, Quis, Baal, Nadabe,
31 Gedori, Axiyo, Sekeri,
31 Gedor, Aiô e Zequer.
32 nun Mikiloti, naxan findi Simeyami baba ra. E fan sabati Darisalamu nɛ e bari mixie ya ma.
32 Miclote gerou Simeia. Estes habitaram em Jerusalém, perto dos seus irmãos.
33 Neri naxa Kisu sɔtɔ. Kisu naxa Sɔlu sɔtɔ. Sɔlu xa die nan ya: Yonatan, Malakisuwa, Abinadabo, nun Esibaali.
33 Ner gerou Quis, e Quis gerou Saul. Saul gerou Jônatas, Malquisua, Abinadabe e Esbaal.
34 Yonatan xa di xili Meribaali. Meribaali naxa Mike sɔtɔ.
34 Filho de Jônatas foi Meribe-Baal, e Meribe-Baal gerou Mica.
35 Mike xa die nan ya: Piton, Meleki, Tareya, nun Axasi.
35 Os filhos de Mica foram: Pitom, Meleque, Tareia e Acaz.
36 Axasi naxa Yehowada sɔtɔ. Yehowada xa die nan ya: Alemeti, Asamafeti, nun Simiri.
36 Acaz gerou Jeoada; Jeoada gerou Alemete, Azmavete e Zinri; e Zinri gerou Mosa.
37 Simiri naxa Mosa sɔtɔ. Mosa naxa Bineya sɔtɔ. Bineya naxa Rafa sɔtɔ. Rafa naxa Eleyasa sɔtɔ. Eleyasa naxa Aseli sɔtɔ.
37 Mosa gerou Bineá, de quem foi filho Rafa, de quem foi filho Eleasa, de quem foi filho Azel.
38 Aseli xa die nan ya: Asirikama, Bokeru, Sumayila, Seyaraya, Abadiyasi, nun Xanan. Aseli xa die nan na ki.
38 Azel teve seis filhos, cujos nomes foram: Azricão, Bocru, Ismael, Searias, Obadias e Hanã; todos estes foram filhos de Azel.
39 Aseli xunya Eseka xa die nan ya: Ulami, a xa di singe, Yeyusu, a xa di firin nde, nun Elifeleti a xa di saxan nde.
39 Os filhos de Eseque, seu irmão, foram: Ulão, seu primogênito, Jeús, o segundo, e Elifelete, o terceiro.
40 Ulami xa die sɔɔri gbangbalanyie nan nu e ra. E fata xali ra. E xa die nun mamadie wuya e kɔnti sigama han mixi kɛmɛ tongo suuli. Bunyamin bɔnsɔɛ nan e birin na.
40 Os filhos de Ulão foram homens valentes, flecheiros; e tiveram muitos filhos e netos: cento e cinquenta. Todos estes foram dos filhos de Benjamim.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.