Salmos 77

srp1868 (SRP1868) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Глас мој иде к Богу, и ја призивам Њега;
1 Clamo a Deus; sim, grito bem alto. Quem dera Deus me ouvisse!
2 У дан туге своје тражих Господа;
2 Quando eu estava angustiado, busquei o Senhor. Orei a noite toda, de mãos estendidas para o céu, mas minha alma recusou ser consolada.
3 Помињем Бога, и уздишем;
3 Lembro-me de Deus e começo a gemer; desfaleço, ansioso por sua ajuda. Interlúdio
4 Држим очи своје да су будне;
4 Tu não me deixas dormir; estou tão desesperado que nem consigo falar!
5 Пребрајам старе дане и године од векова.
5 Penso nos dias que passaram, nos anos que há muito se foram.
6 Опомињем се песама својих ноћу;
6 À noite, relembro canções alegres; consulto minha alma e procuro compreender minha situação.
7 „Зар ће се довека гневити на нас Господ,
7 Acaso o Senhor me rejeitou em definitivo? Jamais voltará a ser bondoso comigo?
8 Зар је засвагда престала милост Његова,
8 Seu amor se foi para nunca mais voltar? Deixou de cumprir suas promessas para sempre?
9 Зар је заборавио милостив бити
9 Deus se esqueceu de ser bondoso? Em sua ira, fechou a porta para a compaixão? Interlúdio
10 И рекох: Жалосна је за мене ова промена деснице Вишњега.
10 Pensei: “É por esta razão que sofro; o Altíssimo voltou sua mão direita contra mim”.
11 Памтим дела Господња;
11 Depois, porém, lembro-me de tudo que fizeste, S enhor ; recordo-me de tuas maravilhas do passado.
12 Мислио сам о свим делима Твојим,
12 Estão sempre em meus pensamentos; não deixo de refletir sobre teus poderosos feitos.
13 Боже! Пут је Твој свет;
13 Teus caminhos, ó Deus, são santos; que deus é poderoso como o nosso Deus?
14 Ти си Бог, који си чинио чудеса,
14 És o Deus que realiza maravilhas; mostras o teu poder entre as nações!
15 Мишицом си одбранио народ свој,
15 Com teu braço forte resgataste teu povo, os descendentes de Jacó e José. Interlúdio
16 Видеше Те воде, Боже, видеше Те воде,
16 As águas te viram, ó Deus, as águas te viram e estremeceram; até as profundezas do mar se agitaram.
17 Из облака лијаше вода,
17 As nuvens derramaram chuva, os trovões ressoaram nas alturas, os teus relâmpagos riscaram os céus.
18 Грмљаху громови Твоји по небу;
18 No redemoinho ouviu-se o estrondo de teu trovão; os relâmpagos iluminaram o mundo, e a terra tremeu e se abalou.
19 По мору беше пут Твој,
19 Teu caminho passou pelo mar, teu trajeto, pelas águas poderosas, e ninguém percebeu teus passos.
20 Водио си народ свој као овце руком Мојсијевом и Ароновом.
20 Conduziste teu povo como um rebanho de ovelhas, pelas mãos de Moisés e Arão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 77, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.