Jó 36

srp1868 (SRP1868) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Још говори Елијуј и рече:
1 Eliú seguiu falando e disse:
2 Потрпи ме мало, и показаћу ти,
2 “Mais um pouco de paciência, e eu lhe mostrarei que tenho mais argumentos a favor de Deus.
3 Почећу издалека беседу своју,
3 Trarei o meu conhecimento de longe e atribuirei a justiça ao meu Criador.
4 Доиста, неће бити лажне речи моје,
4 Porque, na verdade, as minhas palavras não são falsas; quem está diante de você é senhor do assunto.”
5 Гле, Бог је силан, али никога не одбацује,
5 “Eis que Deus é grande e não despreza ninguém; ele é grande na força da sua compreensão.
6 Не да живети безбожнику,
6 Não poupa a vida do ímpio, mas faz justiça aos aflitos.
7 Не одвраћа од праведника очију својих,
7 Deus não tira os seus olhos dos justos; pelo contrário, os assenta no trono com os reis, para sempre, e eles são exaltados.
8 Ако ли су оковани у пута
8 Se estão presos com correntes e amarrados com cordas de aflição,
9 Тада им напомиње дела њихова
9 ele lhes faz ver as suas obras, as suas transgressões, e que se mostraram arrogantes.
10 И отвара Му ухо да би се поправили,
10 Abre-lhes também os ouvidos para a instrução e ordena que se convertam da iniquidade.
11 Ако послушају и стану им служити,
11 Se o ouvirem e o servirem, acabarão os seus dias em felicidade e os seus anos em delícias.
12 Ако ли не послушају,
12 Porém, se não o ouvirem, serão passados pela espada e morrerão na sua cegueira.”
13 А који су лицемерног срца,
13 “Os ímpios de coração alimentam a ira; e, quando são aprisionados por Deus, não clamam pedindo socorro.
14 Умире у младости душа њихова
14 Perdem a vida na sua mocidade e morrem entre os prostitutos cultuais.
15 Избавља невољника из невоље његове
15 Deus livra o aflito por meio da sua aflição e pelo sofrimento lhe abre os ouvidos.”
16 Тако би и тебе извео из тескобе на пространо место,
16 “Assim também a você Deus procura tirar da angústia e levar para um lugar espaçoso, em que não há aperto, e para o conforto de uma mesa cheia de comida saborosa.
17 Али си заслужио суд безбожнички;
17 Mas você se enche do juízo do perverso, e, por isso, o juízo e a justiça o alcançarão.
18 Доиста, гнев је на теби;
18 Tenha cuidado para que a ira não o leve a zombar, nem permita que a grande quantia do resgate o desvie.
19 Хоће ли гледати на твоје богатство?
19 Será que ele levaria em conta as suas lamúrias e todos os seus grandes esforços, para que você se veja livre da sua angústia?
20 Не уздиши за ноћу
20 Não suspire pela noite, em que povos serão tirados do seu lugar.
21 Чувај се да не погледаш на таштину
21 Cuidado! Não se incline para a iniquidade, você parece preferir a iniquidade à sua miséria.”
22 Гле, Бог је највиши својом силом,
22 “Eis que Deus se mostra grande em seu poder! Quem é mestre como ele?
23 Ко Му је одредио пут Његов?
23 Quem lhe prescreveu o seu caminho ou quem pode lhe dizer: ‘Cometeste uma injustiça’?
24 Опомињи се да величаш дела Његова,
24 Lembre-se de exaltar as obras de Deus, que as pessoas celebram.
25 Сви људи виде их,
25 Toda a humanidade olha para elas; as pessoas as contemplam de longe.
26 Гле, Бог је велик, и не можемо Га познати,
26 Eis que Deus é grande, e não o podemos compreender; o número dos seus anos não se pode calcular.”
27 Јер Он стеже капље водене,
27 “Ele atrai para si as gotas de água que de seu vapor destilam em chuva,
28 Кад теку облаци,
28 a qual as nuvens derramam e gotejam sobre a terra em grande abundância.
29 И ко би разумео простор облацима
29 Pode alguém entender como ele estende as nuvens e como os trovões ecoam em sua tenda?
30 Како простире над њим светлост своју,
30 Eis que ele espalha sobre elas o seu relâmpago e encobre as profundezas do mar.
31 Тиме суди народима,
31 Pois por estas coisas ele julga os povos e lhes dá alimento em abundância.
32 Рукама заклања светлост,
32 Enche as mãos de relâmpagos e os arremessa contra o adversário.
33 Јављајући према њему добру вољу своју,
33 O fragor da tempestade dá notícias a respeito dele, dele que é zeloso na sua ira contra a injustiça.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.