Salmos 73
Sveta Biblija (SRP1865) vs VC
1 Ta dobar je Bog Izrailju,
1 Salmo de Asaf. Oh, como Deus é bom para os corações retos, e o Senhor para com aqueles que têm o coração puro!
2 A noge moje umalo ne zađoše,
2 Contudo, meus pés iam resvalar, por pouco não escorreguei,
3 Jer se rasrdih na bezumnike
3 porque me indignava contra os ímpios, vendo o bem-estar dos maus:
4 Jer ne znaju za nevolju do same smrti,
4 não existe sofrimento para eles, seus corpos são robustos e sadios.
5 Na poslovima čovečijim nema ih,
5 Dos sofrimentos dos mortais não participam, não são atormentados como os outros homens.
6 Toga radi optočeni su oholoću kao ogrlicom,
6 Eles se adornam com um colar de orgulho, e se cobrem com um manto de arrogância.
7 Od debljine izbuljeno im je oko,
7 Da gordura que os incha sai a iniqüidade, e transborda a temeridade.
8 Podsmevaju se,
8 Zombam e falam com malícia, discursam, altivamente, em tom ameaçador.
9 Usta svoja dižu u nebo,
9 Com seus propósitos afrontam o céu e suas línguas ferem toda a terra.
10 I zato se onamo navraćaju neki iz naroda njegovog,
10 Por isso se volta para eles o meu povo, e bebe com avidez das suas águas.
11 I govore: Kako će razabrati Bog?
11 E dizem então: Porventura Deus o sabe? Tem o Altíssimo conhecimento disto?
12 Pa eto, ovi bezbožnici
12 Assim são os pecadores que, tranqüilamente, aumentam suas riquezas.
13 Zar, dakle, uzalud čistim srce svoje,
13 Então foi em vão que conservei o coração puro e na inocência lavei as minhas mãos?
14 Dopadam rana svaki dan,
14 Pois tenho sofrido muito e sido castigado cada dia.
15 Kad bih kazao: Govoriću kao i oni,
15 Se eu pensasse: Também vou falar como eles, seria infiel à raça de vossos filhos.
16 I tako stadoh razmišljati da bih ovo razumeo;
16 Reflito para compreender este problema, mui penosa me pareceu esta tarefa,
17 Dok najposle ne uđoh u svetinju Božiju,
17 até o momento em que entrei no vosso santuário e em que me dei conta da sorte que os espera.
18 Ta na klizavom mestu postavio si ih,
18 Sim, vós os colocais num terreno escorregadio, à ruína vós os conduzis.
19 Kako začas propadaju, ginu,
19 Eis que subitamente se arruinaram, sumiram, destruídos por catástrofe medonha.
20 Kao san, kad se čovek probudi,
20 Como de um sonho ao se despertar, Senhor, levantando-vos, desprezais a sombra deles.
21 Kad kipljaše srce moje
21 Quando eu me exasperava e se me atormentava o coração,
22 Tada bejah neznalica i ne razumevah;
22 eu ignorava, não entendia, como um animal qualquer.
23 Ali sam svagda kod Tebe,
23 Mas estarei sempre convosco, porque vós me tomastes pela mão.
24 Po svojoj volji vodiš me,
24 Vossos desígnios me conduzirão, e, por fim, na glória me acolhereis.
25 Koga imam na nebu?
25 Afora vós, o que há para mim no céu? Se vos possuo, nada mais me atrai na terra.
26 Čezne za Tobom telo moje i srce moje;
26 Meu coração e minha carne podem já desfalecer, a rocha de meu coração e minha herança eterna é Deus.
27 Jer evo koji odstupiše od Tebe, ginu;
27 Sim, perecem aqueles que de vós se apartam, destruís os que procuram satisfação fora de vós.
28 A meni je dobro biti blizu Boga.
28 Mas, para mim, a felicidade é me aproximar de Deus, é pôr minha confiança no Senhor Deus, a fim de narrar as vossas maravilhas diante das portas da filha de Sião.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.