Salmos 73

Sveta Biblija (SRP1865) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Ta dobar je Bog Izrailju,
1 Verdadeiramente, bom é Deus para com Israel, para com os limpos de coração.
2 A noge moje umalo ne zađoše,
2 Quanto a mim, os meus pés quase que se desviaram; pouco faltou para que escorregassem os meus passos.
3 Jer se rasrdih na bezumnike
3 Pois eu tinha inveja dos soberbos, ao ver a prosperidade dos ímpios.
4 Jer ne znaju za nevolju do same smrti,
4 Porque não há apertos na sua morte, mas firme está a sua força.
5 Na poslovima čovečijim nema ih,
5 Não se acham em trabalhos como outra gente, nem são afligidos como outros homens.
6 Toga radi optočeni su oholoću kao ogrlicom,
6 Pelo que a soberba os cerca como um colar; vestem-se de violência como de um adorno.
7 Od debljine izbuljeno im je oko,
7 Os olhos deles estão inchados de gordura; superabundam as imaginações do seu coração.
8 Podsmevaju se,
8 São corrompidos e tratam maliciosamente de opressão; falam arrogantemente.
9 Usta svoja dižu u nebo,
9 Erguem a sua boca contra os céus, e a sua língua percorre a terra.
10 I zato se onamo navraćaju neki iz naroda njegovog,
10 Pelo que o seu povo volta aqui, e águas de copo cheio se lhes espremem.
11 I govore: Kako će razabrati Bog?
11 E dizem: Como o sabe Deus? Ou: Há conhecimento no Altíssimo?
12 Pa eto, ovi bezbožnici
12 Eis que estes são ímpios; e, todavia, estão sempre em segurança, e se lhes aumentam as riquezas.
13 Zar, dakle, uzalud čistim srce svoje,
13 Na verdade que em vão tenho purificado o meu coração e lavado as minhas mãos na inocência.
14 Dopadam rana svaki dan,
14 Pois todo o dia tenho sido afligido e castigado cada manhã.
15 Kad bih kazao: Govoriću kao i oni,
15 Se eu dissesse: Também falarei assim; eis que ofenderia a geração de teus filhos.
16 I tako stadoh razmišljati da bih ovo razumeo;
16 Quando pensava em compreender isto, fiquei sobremodo perturbado;
17 Dok najposle ne uđoh u svetinju Božiju,
17 até que entrei no santuário de Deus; então, entendi eu o fim deles.
18 Ta na klizavom mestu postavio si ih,
18 Certamente, tu os puseste em lugares escorregadios; tu os lanças em destruição.
19 Kako začas propadaju, ginu,
19 Como caem na desolação, quase num momento! Ficam totalmente consumidos de terrores.
20 Kao san, kad se čovek probudi,
20 Como faz com um sonho o que acorda, assim, ó Senhor, quando acordares, desprezarás a aparência deles.
21 Kad kipljaše srce moje
21 Assim, o meu coração se azedou, e sinto picadas nos meus rins.
22 Tada bejah neznalica i ne razumevah;
22 Assim, me embruteci e nada sabia; era como animal perante ti.
23 Ali sam svagda kod Tebe,
23 Todavia, estou de contínuo contigo; tu me seguraste pela mão direita.
24 Po svojoj volji vodiš me,
24 Guiar-me-ás com o teu conselho e, depois, me receberás em glória.
25 Koga imam na nebu?
25 A quem tenho eu no céu senão a ti? E na terra não há quem eu deseje além de ti.
26 Čezne za Tobom telo moje i srce moje;
26 A minha carne e o meu coração desfalecem; mas Deus é a fortaleza do meu coração e a minha porção para sempre.
27 Jer evo koji odstupiše od Tebe, ginu;
27 Pois eis que os que se alongam de ti perecerão; tu tens destruído todos aqueles que, apostatando, se desviam de ti.
28 A meni je dobro biti blizu Boga.
28 Mas, para mim, bom é aproximar-me de Deus; pus a minha confiança no Senhor Deus, para anunciar todas as tuas obras.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.