Jó 34

Sveta Biblija (SRP1865) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Još govori Elijuj i reče:
1 Prosseguiu Eliú, dizendo:
2 Čujte, mudri, besedu moju,
2 Ouvi, vós, sábios, as minhas palavras; e vós, entendidos, inclinai os ouvidos para mim.
3 Jer uho poznaje besedu
3 Pois o ouvido prova as palavras, como o paladar experimenta a comida.
4 Razaberimo šta je pravo,
4 O que é direito escolhamos para nós; e conheçamos entre nós o que é bom.
5 Jer Jov reče: Pravedan sam,
5 Pois Jó disse: Sou justo, e Deus tirou-me o direito.
6 Hoću li lagati za svoju pravdu?
6 Apesar do meu direito, sou considerado mentiroso; a minha ferida é incurável, embora eu esteja sem transgressão.
7 Koji je čovek kao Jov
7 Que homem há como Jó, que bebe o escárnio como água,
8 I da se druži s onima koji čine bezakonje,
8 que anda na companhia dos malfeitores, e caminha com homens ímpios?
9 Jer reče: Ne pomaže čoveku da ugađa Bogu.
9 Porque disse: De nada aproveita ao homem o comprazer-se em Deus.
10 Zato, ljudi razumni, poslušajte me;
10 Pelo que ouvi-me, vós homens de entendimento: longe de Deus o praticar a maldade, e do Todo-Poderoso o cometer a iniqüidade!
11 Jer po delu plaća čoveku
11 Pois, segundo a obra do homem, ele lhe retribui, e faz a cada um segundo o seu caminho.
12 Doista Bog ne radi zlo
12 Na verdade, Deus não procederá impiamente, nem o Todo-Poderoso perverterá o juízo.
13 Ko Mu je predao zemlju?
13 Quem lhe entregou o governo da terra? E quem lhe deu autoridade sobre o mundo todo?
14 Kad bi na sebe okrenuo srce svoje,
14 Se ele retirasse para si o seu espírito, e recolhesse para si o seu fôlego,
15 Izginulo bi svako telo,
15 toda a carne juntamente expiraria, e o homem voltaria para o pó.
16 Ako si, dakle, razuman, čuj ovo;
16 Se, pois, há em ti entendimento, ouve isto, inclina os ouvidos às palavras que profiro.
17 Može li vladati onaj koji mrzi na pravdu?
17 Acaso quem odeia o direito governará? Quererás tu condenar aquele que é justo e poderoso?
18 Kaže li se caru: Nitkove!
18 aquele que diz a um rei: Ó vil? e aos príncipes: Ó ímpios?
19 A kamo li Onome koji ne gleda knezovima ko su,
19 que não faz acepção das pessoas de príncipes, nem estima o rico mais do que o pobre; porque todos são obra de suas mãos?
20 Umiru za čas,
20 Eles num momento morrem; e à meia-noite os povos são perturbados, e passam, e os poderosos são levados não por mão humana.
21 Jer su oči Njegove obraćene na puteve čovečije
21 Porque os seus olhos estão sobre os caminhos de cada um, e ele vê todos os seus passos.
22 Nema mraka ni sena smrtnoga
22 Não há escuridão nem densas trevas, onde se escondam os obradores da iniqüidade.
23 Jer nikome ne odgađa
23 Porque Deus não precisa observar por muito tempo o homem para que este compareça perante ele em juízo.
24 Satire jake nedokučivo,
24 Ele quebranta os fortes, sem inquirição, e põe outros em lugar deles.
25 Jer zna dela njihova,
25 Pois conhecendo ele as suas obras, de noite os transtorna, e ficam esmagados.
26 Kao bezbožne razbija ih na vidiku.
26 Ele os fere como ímpios, à vista dos circunstantes;
27 Jer odstupiše od Njega
27 porquanto se desviaram dele, e não quiseram compreender nenhum de seus caminhos,
28 Te dođe do Njega vika siromahova,
28 de sorte que o clamor do pobre subisse até ele, e que ouvisse o clamor dos aflitos.
29 Kad On umiri, ko će uznemiriti?
29 Se ele dá tranqüilidade, quem então o condenará? Se ele encobrir o rosto, quem então o poderá contemplar, quer seja uma nação, quer seja um homem só?
30 Da ne bi carovao licemer,
30 para que o ímpio não reine, e não haja quem iluda o povo.
31 Zaista, treba kazati Bogu: Podnosio sam,
31 Pois, quem jamais disse a Deus: Sofri, ainda que não pequei;
32 A šta ne vidim, Ti me nauči;
32 o que não vejo, ensina-me tu; se fiz alguma maldade, nunca mais a hei de fazer?
33 Eda li će po tebi plaćati,
33 Será a sua recompensa como queres, para que a recuses? Pois tu tens que fazer a escolha, e não eu; portanto fala o que sabes.
34 Ljudi će razumni sa mnom kazati,
34 Os homens de entendimento dir-me-ão, e o varão sábio, que me ouvir:
35 Da Jov ne govori razumno,
35 Jó fala sem conhecimento, e às suas palavras falta sabedoria.
36 Oče moj, neka se Jov iskuša do kraja,
36 Oxalá que Jó fosse provado até o fim; porque responde como os iníquos.
37 Jer domeće na greh svoj bezakonje,
37 Porque ao seu pecado acrescenta a rebelião; entre nós bate as palmas, e multiplica contra Deus as suas palavras.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.