Jó 24
Sveta Biblija (SRP1865) vs NAA
1 Zašto Svemogućem nisu sakrivena vremena?
1 “Por que o Todo-Poderoso não designa tempos de julgamento? E por que os que o conhecem não veem tais dias?
2 Međe pomiču bezbožni,
2 Há os que removem os marcos de divisa, roubam os rebanhos e os apascentam.
3 Magarca sirotama odgone;
3 Levam o jumento que pertence ao órfão, e, como penhor, ficam com o boi da viúva.
4 Siromahe odbijaju s puta;
4 Desviam do caminho os necessitados, e os pobres da terra todos têm de se esconder.”
5 Gle, kao divlji magarci u pustinji
5 “Como jumentos selvagens no deserto, os pobres saem para o seu trabalho, à procura de alimento; em campo aberto encontram comida para eles e para os seus filhos.
6 Žanju njivu
6 Cortam o seu pasto no campo, e apanham as uvas que ficaram nas vinhas dos ímpios.
7 Gola nagone da noćuje bez haljine,
7 Passam a noite nus por falta de roupa e não têm cobertas contra o frio.
8 Okisli od pljuska u gori, nemajući zaklona,
8 São encharcados pelas chuvas das montanhas e, por falta de abrigo, abraçam-se às rochas.
9 Grabe siroče od dojke
9 Orfãozinhos são arrancados do peito, e dos pobres se toma penhor.
10 Golog ostavljaju da ide bez haljine,
10 Os pobres andam nus, sem roupa, e, famintos, carregam os feixes.
11 Koji među njihovim zidovima ulje cede i grožđe u kacama gaze,
11 Entre os muros desses perversos espremem o azeite; pisam as uvas no lagar, enquanto padecem sede.
12 Ljudi u gradu uzdišu,
12 Desde as cidades gemem os que estão para morrer, e a alma dos feridos pede socorro, mas Deus não considera isso anormal.”
13 Oni se protive svetlosti,
13 “Os perversos são inimigos da luz, não conhecem os seus caminhos, nem permanecem nas suas veredas.
14 Zorom ustajući krvnik ubija siromaha i ubogog;
14 O assassino se levanta de madrugada, mata o pobre e o necessitado, e de noite se torna ladrão.
15 I oko kurvarovo pazi na sumrak govoreći: Da me oko ne vidi.
15 O olho do adúltero aguarda o crepúsculo, dizendo: ‘Ninguém me verá’; e cobre o rosto.
16 Prokopavaju po mraku kuće, koje obdan sebi zabeleže;
16 Nas trevas, ladrões invadem as casas, mas de dia ficam escondidos; não querem nada com a luz.
17 Jer je zora njima svima sen smrtni;
17 Pois a manhã é para todos eles como sombra de morte, mas os terrores da noite lhes são familiares.”
18 Brzi su kao povrh vode,
18 “Os perversos são levados rapidamente na superfície das águas; a porção deles na terra é maldita, e por isso já não andam pelo caminho das vinhas.
19 Kao što suša i vrućina grabi vode snežne,
19 A seca e o calor desfazem as águas da neve; a sepultura faz o mesmo com os que pecaram.
20 Zaboravlja ih utroba materina,
20 A mãe se esquecerá deles, os vermes os comerão com gosto; nunca mais haverá lembrança deles. A injustiça será quebrada como uma árvore.
21 Združuje s njim nerotkinju koja ne rađa,
21 Maltratam as estéreis, que não têm filhos, e não fazem o bem às viúvas.
22 Grabi jake svojom silom;
22 Mas Deus, por sua força, prolonga os dias dos valentes; eles se veem em pé quando desesperavam da vida.
23 Da mu Bog da u šta će se pouzdati;
23 Ele lhes dá descanso, e nisso se apoiam; mas os olhos de Deus estão atentos aos caminhos deles.
24 Uzvise se za malo, pa ih nema;
24 São exaltados por breve tempo; depois, passam, colhidos como todos os demais; são cortados como as espigas do trigo.
25 Nije li tako?
25 Se não é assim, quem me desmentirá e anulará as minhas palavras?”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.