Jó 21

Sveta Biblija (SRP1865) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 A Jov odgovori i reče:
1 Respondeu, porém, Jó:
2 Slušajte dobro reči moje,
2 Ouvi atentamente as minhas razões, e já isso me será a vossa consolação.
3 Potrpite me da ja govorim,
3 Tolerai-me, e eu falarei; e, havendo eu falado, podereis zombar.
4 Eda li se ja čoveku tužim?
4 Acaso, é do homem que eu me queixo? Não tenho motivo de me impacientar?
5 Pogledajte na me, i divite se,
5 Olhai para mim e pasmai; e ponde a mão sobre a boca;
6 Ja kad pomislim, strah me je,
6 porque só de pensar nisso me perturbo, e um calafrio se apodera de toda a minha carne.
7 Zašto bezbožnici žive?
7 Como é, pois, que vivem os perversos, envelhecem e ainda se tornam mais poderosos?
8 Seme njihovo stoji tvrdo pred njima zajedno s njima,
8 Seus filhos se estabelecem na sua presença; e os seus descendentes, ante seus olhos.
9 Kuće su njihove na miru bez straha,
9 As suas casas têm paz, sem temor, e a vara de Deus não os fustiga.
10 Bikovi njihovi skaču, i ne promašuju;
10 O seu touro gera e não falha, suas novilhas têm a cria e não abortam.
11 Ispuštaju kao stado decu svoju,
11 Deixam correr suas crianças, como a um rebanho, e seus filhos saltam de alegria;
12 Podvikuju uz bubanj i uz gusle,
12 cantam com tamboril e harpa e alegram-se ao som da flauta.
13 Provode u dobru dane svoje,
13 Passam eles os seus dias em prosperidade e em paz descem à sepultura.
14 A Bogu kažu: Idi od nas,
14 E são estes os que disseram a Deus: Retira-te de nós! Não desejamos conhecer os teus caminhos.
15 Šta je svemogući da mu služimo?
15 Que é o Todo-Poderoso, para que nós o sirvamos? E que nos aproveitará que lhe façamos orações?
16 Gle, dobro njihovo nije u njihovoj ruci;
16 Vede, porém, que não provém deles a sua prosperidade; longe de mim o conselho dos perversos!
17 Koliko se puta gasi žižak bezbožnički
17 Quantas vezes sucede que se apaga a lâmpada dos perversos? Quantas vezes lhes sobrevém a destruição? Quantas vezes Deus na sua ira lhes reparte dores?
18 Bivaju kao pleva na vetru,
18 Quantas vezes são como a palha diante do vento e como a pragana arrebatada pelo remoinho?
19 Čuva li Bog sinovima njegovim pogibao njihovu,
19 Deus, dizeis vós, guarda a iniquidade do perverso para seus filhos. Mas é a ele que deveria Deus dar o pago, para que o sinta.
20 Vide li svojim očima pogibao svoju,
20 Seus próprios olhos devem ver a sua ruína, e ele, beber do furor do Todo-Poderoso.
21 Jer šta je njima stalo do kuće njihove nakon njih,
21 Porque depois de morto, cortado já o número dos seus meses, que interessa a ele a sua casa?
22 Eda li će Boga ko učiti mudrosti,
22 Acaso, alguém ensinará ciência a Deus, a ele que julga os que estão nos céus?
23 Jedan umire u potpunoj sili svojoj,
23 Um morre em pleno vigor, despreocupado e tranquilo,
24 Muzilice su mu pune mleka,
24 com seus baldes cheios de leite e fresca a medula dos seus ossos.
25 A drugi umire ojađene duše,
25 Outro, ao contrário, morre na amargura do seu coração, não havendo provado do bem.
26 Obojica leže u prahu,
26 Juntamente jazem no pó, onde os vermes os cobrem.
27 Eto, znam vaše misli i sudove,
27 Vede que conheço os vossos pensamentos e os injustos desígnios com que me tratais.
28 Jer govorite: Gde je kuća silnog,
28 Porque direis: Onde está a casa do príncipe, e onde, a tenda em que morava o perverso?
29 Niste li nikad pitali putnika?
29 Porventura, não tendes interrogado os que viajam? E não considerastes as suas declarações,
30 Da se na dan pogibli ostavlja zadac,
30 que o mau é poupado no dia da calamidade, é socorrido no dia do furor?
31 Ko će ga ukoriti u oči za život njegov?
31 Quem lhe lançará em rosto o seu proceder? Quem lhe dará o pago do que faz?
32 Ali se iznosi u groblje
32 Finalmente, é levado à sepultura, e sobre o seu túmulo se faz vigilância.
33 Slatke su mu grude od doline,
33 Os torrões do vale lhe são leves, todos os homens o seguem, assim como não têm número os que foram adiante dele.
34 Kako me, dakle, naprazno tešite
34 Como, pois, me consolais em vão? Das vossas respostas só resta falsidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.