Êxodo 25

Sveta Biblija (SRP1865) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 I Gospod reče Mojsiju govoreći:
1 O Senhor disse a Moisés:
2 Reci sinovima Izrailjevim da mi skupe prilog: od svakog koji drage volje da, uzmite prilog meni.
2 — Diga aos filhos de Israel que me tragam uma oferta. De todo homem cujo coração o mover para isso, dele vocês receberão a minha oferta.
3 A ovo je prilog što ćete uzimati od njih, zlato i srebro i bronzu,
3 Esta é a oferta que dele vocês receberão: ouro, prata e bronze;
4 i porfiru i skerlet i crvac i tanko platno i kostret,
4 pano azul, púrpura e carmesim; linho fino; pelos de cabra;
5 i kože ovnujske crvene obojene, i kože jazavičije, i drvo sitim,
5 peles de carneiro tingidas de vermelho e peles finas; madeira de acácia;
6 ulje za videlo, mirise za ulje pomazanja i za mirisavi kad,
6 azeite para a iluminação; especiarias para o óleo da unção e para o incenso aromático;
7 kamenje onihovo i kamenje za ukivanje na oplećak i naprsnik.
7 pedras de ônix e pedras de engaste, para a estola sacerdotal e para o peitoral.
8 I neka mi načine svetinju, da među njima nastavam;
8 E farão para mim um santuário, para que eu possa habitar no meio deles.
9 kao što ću ti pokazati sliku od šatora i sliku od svih stvari njegovih, tako da načinite.
9 Segundo tudo o que eu mostrar a você como modelo do tabernáculo e como modelo de todos os seus móveis, assim mesmo vocês o farão.
10 Neka načine kovčeg od drveta sitima, u dužinu od dva lakta i po, a u širinu od podrug lakta, i u visinu od podrug lakta.
10 — Também farão uma arca de madeira de acácia, de um metro e dez de comprimento, sessenta e seis centímetros de largura, e sessenta e seis centímetros de altura.
11 I pokuj ga čistim zlatom, iznutra i spolja pokuj ga; i ozgo mu načini zlatan venac unaokolo.
11 Revista a arca de ouro puro. Coloque esse revestimento por dentro e por fora, e ponha um remate de ouro ao redor da arca.
12 I salij mu četiri biočuga od zlata, i metni mu ih na četiri ugla, da mu s jedne strane budu dva biočuga i s druge strane dva biočuga.
12 Mande fundir quatro argolas de ouro e fixe-as nos quatro cantos da arca: duas argolas num lado dela e duas argolas no outro lado.
13 I načini poluge od drveta sitima, i okuj ih u zlato.
13 Faça também cabos grossos de madeira de acácia e revista-os de ouro.
14 I provuci poluge kroz biočuge s obe strane kovčegu, da se o njima nosi kovčeg;
14 Passe os cabos pelas argolas nos lados da arca, para que ela possa ser carregada por meio deles.
15 u biočuzima na kovčegu neka stoje poluge, da se ne vade iz njih.
15 Os cabos ficarão nas argolas da arca e não serão tirados dela.
16 Pa u kovčeg metni svedočanstvo, koje ću ti dati.
16 E você porá na arca o testemunho, que eu lhe darei.
17 I načini zaklopac od čistog zlata, u dužinu od dva lakta i po, a u širinu od podrug lakta.
17 — Faça também um propiciatório de ouro puro, de um metro e dez de comprimento e sessenta e seis centímetros de largura.
18 I načini dva heruvima zlatna, jednostavne ih načini, na dva kraja zaklopcu.
18 Faça dois querubins de ouro batido, nas duas extremidades do propiciatório.
19 I načini heruvima jednog na jednom kraju a drugog heruvima na drugom kraju; na zaklopcu načinite dva heruvima na oba kraja.
19 Um querubim deve ficar numa extremidade, e o outro, na outra extremidade. Faça os querubins nas duas extremidades de modo que formem uma só peça com o propiciatório.
20 I neka heruvimi rašire krila u vis da zaklanjaju krilima zaklopac, i neka budu licem okrenuti jedan drugom, prema zaklopcu neka su okrenuta lica heruvimima.
20 Os querubins estenderão as asas por cima, cobrindo com elas o propiciatório. Eles estarão de frente um para o outro, olhando para o propiciatório.
21 I metnućeš zaklopac ozgo na kovčeg, a u kovčeg ćeš metnuti svedočanstvo koje ću ti dati.
21 Ponha o propiciatório em cima da arca; e dentro dela coloque o testemunho, que eu lhe darei.
22 I tu ću se sastajati s tobom i govoriću ti ozgo sa zaklopca između dva heruvima, koji će biti na kovčegu od svedočanstva, sve što ću ti zapovedati za sinove Izrailjeve.
22 Ali eu me encontrarei com você e, de cima do propiciatório, do meio dos dois querubins que estão sobre a arca do testemunho, falarei com você a respeito de tudo o que eu lhe ordenar para os filhos de Israel.
23 Načini i sto od drveta sitima, u dužinu od dva lakta, a u širinu od jednog lakta, a u visinu od podrug lakta.
23 — Faça também uma mesa de madeira de acácia. Terá o comprimento de oitenta e oito centímetros, a largura de quarenta e quatro e a altura de sessenta e seis.
24 I pokuj ga čistim zlatom, i načini mu venac zlatan unaokolo.
24 Faça um revestimento de ouro puro e ponha um remate de ouro ao redor.
25 I načini mu oplatu unaokolo s podlanice, i načini zlatan venac oko oplate.
25 Faça também uma borda ao redor, da largura de quatro dedos, e ponha um remate de ouro ao redor da borda.
26 I načini mu četiri biočuga od zlata, i metni mu te biočuge na četiri ugla koji će mu biti kod četiri noge.
26 Faça também quatro argolas de ouro e fixe-as nos quatro cantos que estão nos quatro pés da mesa.
27 Pod oplatom neka budu biočuzi, da u njima stoje poluge da se nosi sto.
27 As argolas devem estar perto da borda, como lugares para os cabos, para que se possa carregar a mesa.
28 A poluge načini od drveta sitima, i okuj ih zlatom da se o njima nosi sto.
28 Faça estes cabos de madeira de acácia e revista-os de ouro, para que a mesa possa ser carregada por meio deles.
29 I načini mu zdele i čaše i vedra i kotliće, kojima će se prelivati, a načinićeš ih od čistog zlata.
29 Faça também os seus pratos, os seus recipientes para incenso, as suas jarras e as suas taças em que serão oferecidas as libações; faça tudo isso de ouro puro.
30 I metaćeš na sto hlebove, da su postavljeni svagda preda mnom.
30 Ponha sobre a mesa os pães da proposição diante de mim perpetuamente.
31 I načini svećnjak od čistog zlata, jednostavan neka bude svećnjak; stup i grane i čašice, jabuke, i cvetovi neka budu u njega.
31 — Faça também um candelabro de ouro puro; de ouro batido deverá ser feito este candelabro. O seu pedestal, a sua haste, os seus cálices, as suas maçanetas e as suas flores formarão com ele uma só peça.
32 A šest grana neka mu izlazi sa strana, tri grane s jedne strane svećnjaka a tri grane s druge strane svećnjaka.
32 Seis hastes sairão dos lados do candelabro: três de um lado e três do outro.
33 Tri čašice kao badem neka budu na jednoj grani i jabuka i cvet, i tri čašice kao badem i jabuka i cvet na drugoj grani; tako neka bude na šest grana što izlaze iz svećnjaka.
33 Numa haste haverá três cálices com formato de amêndoas, uma maçaneta e uma flor; na outra haste haverá três cálices com formato de amêndoas, uma maçaneta e uma flor; e assim serão as seis hastes que saem do candelabro.
34 I na samom svećnjaku neka budu četiri čašice kao badem i jabuke i cvetovi.
34 — Mas no candelabro mesmo haverá quatro cálices com formato de amêndoas, com suas maçanetas e com suas flores.
35 Jedna jabuka pod dve grane što izlaze iz njega, i jedna jabuka pod druge dve grane što izlaze iz njega, i jedna jabuka pod druge dve grane što izlaze iz njega; tako će biti pod šest grana što će izlaziti iz svećnjaka;
35 Haverá uma maçaneta sob duas hastes que saem dele; e ainda uma maçaneta sob duas outras hastes que saem dele; e ainda mais uma maçaneta sob duas outras hastes que saem dele; assim se fará com as seis hastes que saem do candelabro.
36 jabuke i grane njihove iz njega neka izlaze; sve jednostavno od čistog zlata.
36 As maçanetas e as hastes do candelabro formarão uma só peça com o mesmo; tudo será de uma só peça, obra batida de ouro puro.
37 I načinićeš mu sedam žižaka, i palićeš ih da svetle sa svake strane;
37 — Faça também as sete lâmpadas do candelabro, as quais se acenderão para iluminar o espaço diante dele.
38 i usekači i spremice za gar neka budu od čistog zlata.
38 As suas tesouras de cortar pavios e os seus apagadores serão de ouro puro.
39 Od talanta čistog zlata neka bude načinjen sa svim tim spravama.
39 Com trinta e quatro quilos de ouro puro se fará o candelabro com todos estes utensílios.
40 I gledaj, te načini sve ovo po slici koja ti je pokazana na gori.
40 Tenha o cuidado de fazer tudo segundo o modelo que foi mostrado a você no monte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Êxodo 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.