Salmos 78

Palabra de Dios para ti (SPAPDDPT) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Escucha, pueblo|strong="H5971" mío|strong="H5971", mi instrucción.
1 Escutai a minha lei, povo meu; inclinai os ouvidos às palavras da minha boca.
2 Abriré|strong="H6605" mi boca|strong="H6310" en|strong="H4480" proverbio.
2 Abrirei a boca numa parábola; proporei enigmas da antiguidade,
3 Los cuales oímos|strong="H8085" y conocimos.
3 os quais temos ouvido e sabido, e nossos pais no-los têm contado.
4 No|strong="H3808" los|strong="H1121" encubriremos a|strong="H3068" sus hijos|strong="H1121".
4 Não os encobriremos aos seus filhos, mostrando à geração futura os louvores do Senhor , assim como a sua força e as maravilhas que fez.
5 Él|strong="H1121" estableció testimonio|strong="H5715" en Jacob|strong="H3290",
5 Porque ele estabeleceu um testemunho em Jacó, e pôs uma lei em Israel, e ordenou aos nossos pais que a fizessem conhecer a seus filhos,
6 A|strong="H3068" fin de|strong="H1121" que|strong="H3045" la generación|strong="H1755" venidera la supiera,
6 para que a geração vindoura a soubesse, e os filhos que nascessem se levantassem e a contassem a seus filhos;
7 Para que|strong="H3808" en ʼElohim depositen su confianza,
7 para que pusessem em Deus a sua esperança e se não esquecessem das obras de Deus, mas guardassem os seus mandamentos
8 Y|strong="H3068" no|strong="H3808" sean|strong="H1961" como|strong="H1961" sus antepasados,
8 e não fossem como seus pais, geração contumaz e rebelde, geração que não regeu o seu coração, e cujo espírito não foi fiel para com Deus.
9 Los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Efraín, arqueros equipados,
9 Os filhos de Efraim, armados e trazendo arcos, retrocederam no dia da peleja.
10 No|strong="H3808" guardaron|strong="H8104" el Pacto|strong="H1285" de ʼElohim
10 Não guardaram o concerto de Deus e recusaram andar na sua lei.
11 Olvidaron|strong="H7911" sus obras|strong="H5949".
11 E esqueceram-se das suas obras e das maravilhas que lhes fizera ver,
12 Delante|strong="H5048" de|strong="H5048" sus antepasados realizó maravillas|strong="H6382" en la tierra de|strong="H5048" Egipto|strong="H4714".
12 maravilhas que ele fez à vista de seus pais na terra do Egito, no campo de Zoã.
13 Dividió el|strong="H5674" mar|strong="H3220" y los pasó|strong="H5674".
13 Dividiu o mar, e os fez passar por ele; fez com que as águas parassem como num montão.
14 De día|strong="H3119" los|strong="H3605" guiaba con nube|strong="H6051",
14 De dia os guiou com uma nuvem, e toda a noite, com um clarão de fogo.
15 Hendió|strong="H1234" las peñas del desierto|strong="H4057"
15 Fendeu as penhas no deserto e deu- lhes de beber como de grandes abismos.
16 Sacó|strong="H3318" arroyos de|strong="H4325" la peña|strong="H5553"
16 Fez sair fontes da rocha e fez correr as águas como rios.
17 Pero ellos aún|strong="H5750" continuaron pecando contra Él.
17 E ainda prosseguiram em pecar contra ele, provocando ao Altíssimo na solidão.
18 Y|strong="H3068" en sus corazones|strong="H3824" tentaron|strong="H5254" a|strong="H3068" ʼEL.
18 E tentaram a Deus no seu coração, pedindo carne para satisfazerem o seu apetite.
19 Hablaron|strong="H1696" contra ʼElohim:
19 E falaram contra Deus e disseram: Poderá Deus, porventura, preparar- nos uma mesa no deserto?
20 Sí|strong="H1571", Él|strong="H1571" golpeó la|strong="H1571" roca|strong="H6697"
20 Eis que feriu a penha, e águas correram dela; rebentaram ribeiros em abundância; poderá também dar- nos pão ou preparar carne para o seu povo?
21 Por|strong="H3651" tanto|strong="H3651", oyó|strong="H8085" \+w Yavé|strong="H3068"\+w* y|strong="H1571" se|strong="H3651" indignó.
21 Pelo que o Senhor os ouviu e se indignou; e acendeu um fogo contra Jacó, e furor também subiu contra Israel,
22 Por|strong="H3588" cuanto|strong="H3588" no|strong="H3808" creyeron en|strong="H3588" ʼElohim,
22 porquanto não creram em Deus, nem confiaram na sua salvação,
23 Sin embargo, mandó|strong="H6680" a|strong="H3068" las nubes desde arriba|strong="H4605",
23 posto que tivesse mandado às altas nuvens, e tivesse aberto as portas dos céus,
24 Hizo|strong="H5414" llover sobre|strong="H5921" ellos|strong="H5921" maná|strong="H4478" para|strong="H5921" comer
24 e fizesse chover sobre eles o maná para comerem, e lhes tivesse dado do trigo do céu.
25 Pan|strong="H3899" de ángeles comió el|strong="H1992" hombre.
25 Cada um comeu o pão dos poderosos; ele lhes mandou comida com abundância.
26 Sopló en el cielo|strong="H8064" el viento del este
26 Fez soprar o vento do Oriente nos céus e trouxe o Sul com a sua força.
27 Esparció sobre|strong="H5921" ellos|strong="H5921" carne|strong="H7607" como|strong="H5921" polvo|strong="H6083",
27 E choveu sobre eles carne como pó, e aves de asas como a areia do mar.
28 Las soltó en medio|strong="H7130" del campamento|strong="H4264" alrededor|strong="H5439" de sus tiendas|strong="H4908".
28 E as fez cair no meio do seu arraial, ao redor de suas habitações.
29 Comieron y se|strong="H1992" hartaron,
29 Então, comeram e se fartaram bem; pois lhes satisfez o desejo.
30 Antes que|strong="H3808" ellos saciaran su apetito,
30 Não refrearam o seu apetite. Ainda lhes estava a comida na boca,
31 Surgió contra|strong="H3478" ellos la ira|strong="H5927" divina
31 quando a ira de Deus desceu sobre eles, e matou os mais fortes deles, e feriu os escolhidos de Israel.
32 A|strong="H3068" pesar de|strong="H5750" eso|strong="H2063", siguieron en|strong="H5750" pecado|strong="H2398"
32 Com tudo isto, ainda pecaram e não deram crédito às suas maravilhas.
33 Por tanto consumió|strong="H3615" sus días|strong="H3117" en vanidad|strong="H1892",
33 Pelo que consumiu os seus dias na vaidade e os seus anos, na angústia.
34 Cuando los hería de muerte,
34 Pondo-os ele à morte, então, o procuravam; e voltavam, e de madrugada buscavam a Deus.
35 Se acordaban que|strong="H3588" ʼElohim era su|strong="H3588" Roca|strong="H6697",
35 E lembravam-se de que Deus era a sua rocha, e o Deus Altíssimo, o seu Redentor.
36 Lo lisonjeaban con su boca|strong="H6310"
36 Todavia, lisonjeavam-no com a boca e com a língua lhe mentiam.
37 Pues sus corazones no|strong="H3808" eran|strong="H3808" firmes|strong="H3559" hacia Él|strong="H5973",
37 Porque o seu coração não era reto para com ele, nem foram fiéis ao seu concerto.
38 Pero Él|strong="H1931" por misericordia perdonó su|strong="H1931" iniquidad|strong="H5771"
38 Mas ele, que é misericordioso, perdoou a sua iniquidade e não os destruiu; antes, muitas vezes desviou deles a sua cólera e não deixou despertar toda a sua ira,
39 Recordó que|strong="H3588" no|strong="H3808" eran|strong="H3808" sino|strong="H3588" carne|strong="H1320",
39 porque se lembrou de que eram carne, um vento que passa e não volta.
40 ¡Cuán|strong="H4100" a|strong="H3068" menudo se|strong="H4100" rebelaron contra Él en el desierto|strong="H4057"
40 Quantas vezes o provocaram no deserto e o ofenderam na solidão!
41 Vez tras vez tentaron|strong="H5254" a|strong="H3068" ʼEL.
41 Voltaram atrás, e tentaram a Deus, e duvidaram do Santo de Israel.
42 No|strong="H3808" se|strong="H4480" acordaron de|strong="H4480" su poder|strong="H3027",
42 Não se lembraram do poder da sua mão, nem do dia em que os livrou do adversário;
43 Cuando realizó en Egipto|strong="H4714" sus señales,
43 como operou os seus sinais no Egito e as suas maravilhas no campo de Zoã;
44 Cuando convirtió sus ríos|strong="H2975" en sangre|strong="H1818",
44 e converteu em sangue os seus rios e as suas correntes, para que não pudessem beber.
45 Cuando envió|strong="H7971" entre ellos enjambres de moscas que los devoraban
45 E lhes mandou enxames de moscas que os consumiram, e rãs que os destruíram.
46 Cuando entregó|strong="H5414" a|strong="H3068" los saltamontes sus cosechas
46 Deu, também, ao pulgão a sua novidade, e o seu trabalho, aos gafanhotos.
47 Él destruyó|strong="H2026" sus viñas|strong="H1612" con granizo|strong="H1259"
47 Destruiu as suas vinhas com saraiva, e os seus sicômoros, com pedrisco.
48 Él entregó|strong="H5462" al granizo|strong="H1259" sus vacadas
48 Também entregou o seu gado à saraiva, e aos coriscos, os seus rebanhos.
49 Envió|strong="H7971" sobre ellos su ardiente ira|strong="H2740",
49 E atirou para o meio deles, quais mensageiros de males, o ardor da sua ira: furor, indignação e angústia.
50 Él dispuso|strong="H6424" un camino para su ira
50 Abriu caminho à sua ira; não poupou a alma deles à morte, nem a vida deles à pestilência.
51 E|strong="H3068" hirió|strong="H5221" a|strong="H3068" todos|strong="H3605" los|strong="H3605" primogénitos|strong="H1060" de Egipto|strong="H4714",
51 E feriu todo primogênito no Egito, primícias da sua força nas tendas de Cam,
52 Pero dirigió a|strong="H3068" su pueblo|strong="H5971" como ovejas|strong="H6629",
52 mas fez com que o seu povo saísse como ovelhas e os guiou pelo deserto, como a um rebanho.
53 Los condujo con seguridad para que|strong="H3808" no|strong="H3808" temieran,
53 E os guiou com segurança, e não temeram; mas o mar cobriu os seus inimigos.
54 Los llevó hasta|strong="H2088" la|strong="H1366" frontera de su Tierra Santa|strong="H6944",
54 E conduziu-os até ao limite do seu santuário, até este monte que a sua destra adquiriu,
55 Echó|strong="H1644" a|strong="H3068" las naciones|strong="H1471" de|strong="H6440" delante|strong="H6440" de|strong="H6440" ellos.
55 e expulsou as nações de diante deles, e, dividindo suas terras, lhas deu por herança, e fez habitar em suas tendas as tribos de Israel.
56 Pero ellos tentaron|strong="H5254" y provocaron a|strong="H3068" ʼElyón ʼElohim
56 Contudo, tentaram, e provocaram o Deus Altíssimo, e não guardaram os seus testemunhos.
57 Regresaron y actuaron deslealmente como sus antepasados.
57 Mas tornaram atrás e portaram-se aleivosamente como seus pais; viraram-se como um arco traiçoeiro,
58 Lo provocaron con|strong="H7065" sus lugares altos|strong="H1116"
58 pois lhe provocaram a ira com os seus altos e despertaram-lhe o zelo com as suas imagens de escultura.
59 Cuando ʼElohim oyó|strong="H8085", se indignó
59 Deus ouviu isto e se indignou; e sobremodo aborreceu a Israel,
60 Por lo cual abandonó el Tabernáculo|strong="H4908" de Silo|strong="H7887",
60 pelo que desamparou o tabernáculo em Siló, a tenda que estabelecera como sua morada entre os homens,
61 Entregó|strong="H5414" su poder|strong="H3027" a|strong="H3068" la cautividad
61 e deu a sua força ao cativeiro, e a sua glória, à mão do inimigo,
62 Entregó|strong="H5462" también su pueblo|strong="H5971" a|strong="H3068" la espada|strong="H2719"
62 e entregou o seu povo à espada, e encolerizou-se contra a sua herança.
63 El fuego devoró a|strong="H3068" sus jóvenes,
63 Aos seus jovens, consumiu-os o fogo, e as suas donzelas não tiveram festa nupcial.
64 Sus sacerdotes|strong="H3548" cayeron|strong="H5307" a|strong="H3068" espada|strong="H2719",
64 Os seus sacerdotes caíram à espada, e suas viúvas não se lamentaram.
65 Pero entonces, como el que duerme|strong="H3463",
65 Então, o Senhor despertou como de um sono, como um valente que o vinho excitasse.
66 E|strong="H3068" hirió|strong="H5221" a|strong="H3068" sus adversarios|strong="H6862" por|strong="H5769" detrás.
66 E feriu os seus adversários, que fugiram, e os pôs em perpétuo desprezo.
67 Desechó|strong="H3988" la tienda de José|strong="H3130"
67 Além disto, rejeitou a tenda de José e não elegeu a tribo de Efraim.
68 Sino escogió a|strong="H3068" la tribu|strong="H7626" de Judá|strong="H3063"
68 Antes, elegeu a tribo de Judá, o monte Sião, que ele amava.
69 Construyó en las alturas su Santuario|strong="H4720"
69 E edificou o seu santuário como aos lugares elevados, como a terra que fundou para sempre.
70 También escogió a|strong="H3068" David|strong="H1732", su esclavo,
70 Também elegeu a Davi, seu servo, e o tirou dos apriscos das ovelhas.
71 Lo trajo de|strong="H5971" detrás de|strong="H5971" las ovejas que|strong="H5971" tenían crías
71 De após as ovelhas pejadas o trouxe, para apascentar a Jacó, seu povo, e a Israel, sua herança.
72 Los pastoreó según la integridad|strong="H8537" de su corazón|strong="H3824",
72 Assim, os apascentou, segundo a integridade do seu coração, e os guiou com a perícia de suas mãos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 78, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.