Salmos 105
Palabra de Dios para ti (SPAPDDPT) vs NVI
1 Den gracias a|strong="H3068" \+w Yavé|strong="H3068"\+w*.
1 Dêem graças ao Senhor, proclamem o seu nome; divulguem os seus feitos entre as nações.
2 Cántenle, cántenle salmos|strong="H2167".
2 Cantem para ele e louvem-no; relatem todas as suas maravilhas.
3 Gloríense en su santo|strong="H6944" Nombre|strong="H8034".
3 Gloriem-se no seu santo nome; alegre-se o coração dos que buscam o Senhor.
4 Busquen|strong="H1245" a|strong="H3068" \+w Yavé|strong="H3068"\+w* y|strong="H5797" su poder.
4 Recorram ao Senhor e ao seu poder; busquem sempre a sua presença.
5 Recuerden las maravillas|strong="H6381" que|strong="H6310" hizo|strong="H6213" Él|strong="H6213",
5 Lembrem-se das maravilhas que ele fez, dos seus prodígios e das sentenças de juízo que pronunciou,
6 ¡Oh|strong="H1121" ustedes, descendencia|strong="H2233" de|strong="H1121" Abraham su esclavo,
6 ó descendentes de Abraão, seu servo, ó filhos de Jacó, seus escolhidos.
7 Él|strong="H1931" es|strong="H1931" \+w Yavé|strong="H3068"\+w* nuestro ʼElohim.
7 Ele é o Senhor, o nosso Deus; seus decretos são para toda a terra.
8 Recordó para siempre|strong="H5769" su Pacto|strong="H1285",
8 Ele se lembra para sempre da sua aliança, por mil gerações, da palavra que ordenou,
9 Que hizo|strong="H3772" con Abraham,
9 da aliança que fez com Abraão, do juramento que fez a Isaque.
10 Que estableció a|strong="H3068" Jacob|strong="H3290" por|strong="H5769" estatuto|strong="H2706",
10 Ele o confirmou como decreto a Jacó, a Israel como aliança eterna, quando disse:
11 Al decir: A|strong="H3068" ti te daré|strong="H5414" la tierra de|strong="H5414" Canaán|strong="H3667"
11 "Darei a você a terra de Canaã, a herança que lhe pertence".
12 Cuando|strong="H1961" ellos eran|strong="H1961" unos pocos|strong="H4557",
12 Quando ainda eram poucos, um punhado de peregrinos na terra,
13 Y|strong="H3068" vagaban de|strong="H5971" nación|strong="H1471" en nación|strong="H1471",
13 e vagueavam de nação em nação, de um reino a outro,
14 No|strong="H3808" permitió que|strong="H3808" alguno los|strong="H5921" oprimiera.
14 ele não permitiu que ninguém os oprimisse, mas a favor deles repreendeu reis, dizendo:
15 No \+w toquen|strong="H5060"\+w* \+w a|strong="H3068"\+w* mis ungidos,
15 "Não toquem nos meus ungidos; não maltratem os meus profetas".
16 Trajo hambre|strong="H7458" sobre|strong="H5921" la|strong="H5921" tierra.
16 Ele mandou vir fome sobre a terra e destruiu todo o seu sustento;
17 Envió|strong="H7971" un varón delante|strong="H6440" de|strong="H6440" ellos.
17 mas enviou um homem adiante deles, José, que foi vendido como escravo.
18 Afligieron|strong="H6031" sus pies|strong="H7272" con grilletes.
18 Machucaram-lhe os pés com correntes e com ferros prenderam-lhe o pescoço,
19 Hasta|strong="H5704" que|strong="H5704" se cumplió su predicción.
19 até cumprir-se a sua predição, e a palavra do Senhor confirmar o que dissera.
20 El rey|strong="H4428" envió|strong="H7971" y lo soltó|strong="H6605".
20 O rei mandou soltá-lo, o governante dos povos o libertou.
21 Lo|strong="H3605" puso|strong="H7760" como administrador de su casa|strong="H1004",
21 Ele o constituiu senhor de seu palácio e administrador de todos os seus bens,
22 Para encarcelar a|strong="H3068" sus gobernantes
22 para instruir os seus oficiais como desejasse e ensinar a sabedoria às autoridades do rei.
23 Israel|strong="H3478" también fue a|strong="H3068" Egipto|strong="H4714",
23 Então Israel foi para o Egito, Jacó viveu como estrangeiro na terra de Cam.
24 Él aumentó a|strong="H3068" su pueblo|strong="H5971" grandemente|strong="H3966",
24 Deus fez proliferar o seu povo, tornou-o mais poderoso do que os seus adversários,
25 Cambió el corazón|strong="H3820" de|strong="H5971" éstos
25 e mudou o coração deles para que odiassem o seu povo, para que tramassem contra os seus servos.
26 Envió|strong="H7971" a|strong="H3068" Moisés|strong="H4872" su esclavo,
26 Então enviou seu servo Moisés, e Arão, a quem tinha escolhido,
27 Puso|strong="H7760" en ellos las palabras|strong="H1697" de|strong="H1697" sus señales,
27 por meio dos quais realizou os seus sinais miraculosos e as suas maravilhas na terra de Cam.
28 Envió|strong="H7971" oscuridad|strong="H2822" y oscureció.
28 Ele enviou trevas, e houve trevas, e eles não se rebelaram contra as suas palavras.
29 Convirtió sus aguas|strong="H4325" en sangre|strong="H1818"
29 Ele transformou as águas deles em sangue, causando a morte dos seus peixes.
30 Llenó su tierra de ranas|strong="H6854"
30 A terra deles ficou infestada de rãs, até mesmo os aposentos reais.
31 Habló, y llegaron enjambres de moscas y piojos|strong="H3654" en todo|strong="H3605" su territorio.
31 Ele ordenou, e enxames de moscas e piolhos invadiram o território deles.
32 Les dio|strong="H5414" lluvia|strong="H1653" de|strong="H5414" granizo|strong="H1259" y llamas|strong="H3852" de|strong="H5414" fuego en su tierra.
32 Deu-lhes granizo, em vez de chuva, e raios flamejantes por toda a terra deles;
33 Destrozó sus viñas|strong="H1612" y sus higueras|strong="H8384"
33 arrasou as suas videiras e figueiras e destruiu as árvores do seu território.
34 Habló, y llegaron saltamontes y pulgones sinnúmero,
34 Ordenou, e vieram enxames de gafanhotos, gafanhotos inumeráveis,
35 Y|strong="H3068" devoraron toda|strong="H3605" la|strong="H3605" vegetación en su tierra
35 e devoraram toda a vegetação daquela terra, e consumiram tudo o que a lavoura produziu.
36 Golpeó también a|strong="H3068" todo|strong="H3605" primogénito|strong="H1060" en|strong="H5221" su tierra,
36 Depois matou todos os primogênitos da terra deles, todas as primícias da virilidade deles.
37 Luego|strong="H3318" los sacó|strong="H3318" con plata|strong="H3701" y oro|strong="H2091".
37 Ele tirou de lá Israel, que saiu cheio de prata e ouro. Não havia em suas tribos quem fraquejasse.
38 Egipto|strong="H4714" se|strong="H5921" alegró de|strong="H5921" que|strong="H3588" salieran,
38 Os egípcios alegraram-se quando eles saíram, pois estavam com verdadeiro pavor dos israelitas.
39 Extendió|strong="H6566" una nube|strong="H6051" como cubierta
39 Ele estendeu uma nuvem para lhes dar sombra, e fogo para iluminar a noite.
40 Pidieron|strong="H7592",
40 Pediram, e ele enviou codornizes, e saciou-os com pão do céu.
41 Abrió|strong="H6605" la peña,
41 Ele fendeu a rocha, e jorrou água, que escorreu como um rio pelo deserto.
42 Porque|strong="H3588" recordó su|strong="H3588" santa|strong="H6944" Promesa
42 Pois ele se lembrou da santa promessa que fizera ao seu servo Abraão.
43 Sacó|strong="H3318" a|strong="H3068" su pueblo|strong="H5971" con gozo|strong="H8342",
43 Fez sair cheio de júbilo o seu povo, e os seus escolhidos, com cânticos alegres.
44 Y|strong="H3068" también les|strong="H1992" dio|strong="H5414" las|strong="H1992" tierras de|strong="H5414" las|strong="H1992" naciones|strong="H1471",
44 Deu-lhes as terras das nações, e eles tomaram posse do fruto do trabalho de outros povos,
45 Para que guardaran|strong="H8104" sus Estatutos|strong="H2706",
45 para que obedecessem aos seus decretos e guardassem as suas leis. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 105, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.