Provérbios 20
Palabra de Dios para ti (SPAPDDPT) vs NAA
1 El|strong="H3605" vino|strong="H3196" es burlador y alborotador el|strong="H3605" licor,
1 O vinho é zombador e a bebida forte causa alvoroço; todo aquele que é vencido por eles não é sábio.
2 Como|strong="H3715" rugido de león es la ira del rey|strong="H4428",
2 A fúria do rei é como o rugido do leão; quem o provoca peca contra a própria vida.
3 Honra|strong="H3519" del hombre es evitar la|strong="H3605" contienda|strong="H7379",
3 É uma honra para alguém ficar longe de conflitos, mas os insensatos envolvem-se neles.
4 En otoño no|strong="H3808" ara|strong="H2790" el holgazán,
4 O preguiçoso não ara as terras porque é inverno; por isso, no tempo da colheita, procura e não encontra nada.
5 Como agua|strong="H4325" profunda|strong="H6013" es el propósito en el corazón|strong="H3820" del hombre,
5 Os propósitos do coração humano são como águas profundas, mas quem é inteligente sabe como trazê-los à tona.
6 Muchos|strong="H7230" hombres proclaman su propia bondad,
6 Muitos proclamam a sua própria bondade, mas alguém que é digno de confiança, quem o achará?
7 El|strong="H1121" justo|strong="H6662" camina|strong="H1980" en su integridad|strong="H8537",
7 O justo anda na sua integridade; felizes são os seus filhos depois dele.
8 Un rey|strong="H4428" sentado|strong="H3427" en|strong="H5921" el|strong="H5921" tribunal,
8 Quando o rei se assenta no trono para julgar, com os seus olhos dispersa todo mal.
9 ¿Quién|strong="H4310" podrá decir:
9 Quem pode dizer: “Purifiquei o meu coração; estou limpo do meu pecado”?
10 Pesa falsa y|strong="H1571" medida falsa,
10 O Senhor detesta o uso de dois pesos e duas medidas; ele detesta tanto uma coisa quanto a outra.
11 Aun|strong="H1571" el|strong="H1571" muchacho|strong="H5288" es|strong="H6467" conocido por sus hechos|strong="H4611",
11 Até a criança se dá a conhecer pelas suas ações, se o que faz é puro e reto.
12 El|strong="H6213" oído|strong="H8085" que|strong="H1571" oye|strong="H8085" y|strong="H1571" el|strong="H6213" ojo|strong="H5869" que|strong="H1571" ve|strong="H7200",
12 O ouvido que ouve e o olho que vê, o tanto um como o outro.
13 No|strong="H6435" ames el sueño|strong="H8142"
13 Não ame o sono, para que você não empobreça; abra os olhos e você terá pão de sobra.
14 Es malo|strong="H7451", es malo|strong="H7451", dice el comprador,
14 “Não presta! Não vale tanto!” — diz o comprador; mas, quando vai embora, então se gaba do negócio que fez.
15 Existe el oro|strong="H2091" y multitud|strong="H7230" de piedras preciosas,
15 Há ouro e abundância de pérolas, mas palavras que transmitem conhecimento são joia preciosa.
16 Tómale|strong="H3947" la|strong="H3588" ropa al|strong="H1157" que|strong="H3588" salió fiador de|strong="H3588" un extraño|strong="H5237",
16 Que se tome a roupa daquele que fica por fiador de um estranho; que ela sirva de penhor, quando ele se compromete por estrangeiros.
17 Sabroso es al hombre el pan|strong="H3899" mal adquirido,
17 O pão que se ganha com fraude pode ser gostoso, mas depois a boca se encherá de areia.
18 Confirma|strong="H3559" los planes por medio del consejo|strong="H6098",
18 Os planos são estabelecidos mediante os conselhos; faça a guerra com prudência.
19 El que|strong="H3808" revela|strong="H1540" secretos levanta calumnia,
19 O mexeriqueiro revela os segredos; portanto, não se meta com quem fala demais.
20 Al que insulte a|strong="H3068" su padre o|strong="H3068" a|strong="H3068" su madre,
20 Se alguém amaldiçoa o seu pai ou a sua mãe, a sua lâmpada se apagará na mais densa escuridão.
21 Herencia|strong="H5159" adquirida con robo al comienzo,
21 A posse antecipada de uma herança no fim não será abençoada.
22 No digas: Yo me vengaré.
22 Não diga: “Vou me vingar do mal”; espere no
23 Las pesas desiguales son|strong="H3808" repugnancia a|strong="H3068" \+w Yavé|strong="H3068"\+w*,
23 O Senhor detesta o uso de dois pesos, e uma balança desonesta não é boa.
24 De \+w Yavé|strong="H3068"\+w* son los pasos del hombre|strong="H1397",
24 Os passos de cada pessoa são dirigidos pelo como poderá alguém entender o seu próprio caminho?
25 Trampa es al hombre el voto|strong="H5088" apresurado,
25 É uma armadilha dizer precipitadamente: “Isto é santo!”, e só refletir depois de fazer o voto.
26 El|strong="H5921" rey|strong="H4428" sabio|strong="H2450" dispersa a|strong="H3068" los|strong="H5921" perversos,
26 O rei sábio peneira os maus e faz passar sobre eles a roda.
27 Lámpara|strong="H5216" de|strong="H5397" \+w Yavé|strong="H3068"\+w* es el|strong="H3605" espíritu del hombre,
27 O espírito do ser humano é a lâmpada do a qual examina o mais profundo do seu ser.
28 Misericordia|strong="H2617" y verdad preservan al|strong="H4428" rey|strong="H4428",
28 Bondade e fidelidade preservam o rei; é com bondade que ele sustém o seu trono.
29 La gloria|strong="H8597" de los jóvenes es su fortaleza|strong="H3581",
29 A glória dos jovens é a sua força, e a beleza dos velhos são os seus cabelos brancos.
30 Las marcas de|strong="H7451" los azotes purifican del mal|strong="H7451",
30 Os vergões das feridas purificam do mal, e os açoites limpam o mais íntimo do corpo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.