Lamentações 3

Palabra de Dios para ti (SPAPDDPT)

1 Yo soy el hombre|strong="H1397" que fue afligido|strong="H6040"

2 Me guió|strong="H3212" y condujo en|strong="H3212" oscuridad|strong="H2822" y no|strong="H3808" en|strong="H3212" luz.

3 Ciertamente se apartó de mí.

4 Consumió mi carne|strong="H1320" y mi piel|strong="H5785",

5 Me|strong="H5921" sitió

6 Me encerró a|strong="H3068" vivir en oscuridad

7 Me cercó|strong="H1443" con muros de modo que|strong="H3808" no|strong="H3808" puedo salir|strong="H3318".

8 Aun|strong="H1571" cuando|strong="H3588" clamo|strong="H7768" y|strong="H1571" grito|strong="H2199",

9 Con piedras labradas|strong="H1496" bloqueó mi camino|strong="H1870"

10 Él|strong="H1931" es|strong="H1931" para mí como|strong="H1931" oso|strong="H1677" que|strong="H1931" acecha,

11 Él trastornó mis caminos|strong="H1870".

12 Entesó|strong="H1869" su arco|strong="H7198",

13 Él|strong="H1121" hizo que|strong="H1121" las flechas de|strong="H1121" su caja portátil para flechas

14 Soy|strong="H1961" el|strong="H3605" escarnio|strong="H7814" para|strong="H1961" todo|strong="H3605" mi|strong="H1961" pueblo|strong="H5971",

15 Me llenó de|strong="H7646" amargura.

16 Quebró mis dientes|strong="H8127" con grava

17 Mi|strong="H5315" alma|strong="H5315" está lejos de la paz|strong="H7965".

18 Y|strong="H3068" dije: Mi fuerza y mi esperanza

19 Recuerda mi aflicción|strong="H6040" y mi angustia,

20 Ciertamente mi|strong="H5921" alma|strong="H5315" recuerda

21 Esto|strong="H2063" le|strong="H5921" recuerdo a|strong="H3068" mi|strong="H5921" mente,

22 Por|strong="H3588" causa de|strong="H3588" las misericordias|strong="H7356" de|strong="H3588" \+w Yavé|strong="H3068"\+w*

23 Nuevas|strong="H2319" son cada mañana|strong="H1242".

24 \+w Yavé|strong="H3068"\+w* es mi|strong="H5921" porción, dice mi|strong="H5921" alma|strong="H5315",

25 Bueno|strong="H2896" es \+w Yavé|strong="H3068"\+w* para los que lo esperan|strong="H6960",

26 Bueno|strong="H2896" es esperar en silencio

27 Bueno|strong="H2896" es|strong="H3588" para|strong="H3588" un hombre|strong="H1397" llevar

28 Que|strong="H3588" se|strong="H5921" siente a|strong="H3068" solas y|strong="H3588" guarde silencio

29 Que|strong="H6310" ponga su boca|strong="H6310" en el polvo|strong="H6083",

30 Que dé|strong="H5414" la|strong="H7646" mejilla al que lo abofetea,

31 Porque|strong="H3588" ʼAdonay no|strong="H3808" desechará|strong="H2186" para|strong="H3588" siempre|strong="H5769".

32 Aunque|strong="H3588" entristezca,

33 Porque|strong="H3588" no|strong="H3808" aflige|strong="H6031" voluntariamente,

34 No aplasta bajo|strong="H8478" sus pies|strong="H7272"

35 No|strong="H6440" se aparta del justo juicio|strong="H4941" a|strong="H3068" un hombre|strong="H1397"

36 ʼAdonay no|strong="H3808" aprueba

37 ¿Quién|strong="H4310" dice algo y ocurre,

38 ¿No|strong="H3808" procede de|strong="H7451" la boca|strong="H6310" del ʼElyon

39 ¿Por|strong="H5921" qué|strong="H4100" se|strong="H5921" queja el|strong="H5921" hombre|strong="H1397"?

40 Examinemos y|strong="H5704" probemos nuestros caminos|strong="H1870",

41 Levantamos nuestros corazones|strong="H3824" y manos|strong="H3709"

42 Nosotros|strong="H5168" transgredimos y fuimos rebeldes|strong="H4784".

43 Te cubriste con furor,

44 Te cubriste con una nube|strong="H6051" muy espesa

45 Nos volviste como excrementos y basura entre|strong="H7130" los pueblos|strong="H5971".

46 Todos|strong="H3605" nuestros enemigos ensanchan sus bocas|strong="H6310" contra|strong="H5921" nosotros|strong="H3605".

47 Terror|strong="H6343" y trampa están|strong="H1961" sobre|strong="H1961" nosotros,

48 Mis ojos|strong="H5869" derraman manantiales de|strong="H5921" agua|strong="H4325"

49 Mis ojos|strong="H5869" manan sin|strong="H3808" cesar, sin|strong="H3808" alguna tregua.

50 Hasta|strong="H5704" que|strong="H5704" \+w Yavé|strong="H3068"\+w* vea|strong="H7200"

51 Mis ojos|strong="H5869" traen sufrimiento a|strong="H3068" mi|strong="H5315" alma|strong="H5315"

52 Como a|strong="H3068" un pájaro|strong="H6833" me cazaron|strong="H6679"

53 Me echaron en la cisterna

54 Las|strong="H5921" aguas|strong="H4325" fluyeron sobre|strong="H5921" mi|strong="H5921" cabeza|strong="H7218".

55 De lo más hondo de la fosa, oh \+w Yavé|strong="H3068"\+w*,

56 Oíste|strong="H8085" mi voz|strong="H6963":

57 Tú te acercaste cuando|strong="H3117" te invoqué|strong="H7121",

58 Oh ʼAdonay, Tú defendiste la causa|strong="H7379" de mi|strong="H5315" vida|strong="H5315".

59 Tú|strong="H8199" viste|strong="H7200", oh \+w Yavé|strong="H3068"\+w*, mi opresión.

60 Tú viste|strong="H7200" toda|strong="H3605" su venganza|strong="H5360",

61 Tú oíste|strong="H8085", oh \+w Yavé|strong="H3068"\+w*,

62 Los|strong="H5921" labios|strong="H8193" de|strong="H5921" mis asaltantes y|strong="H5921" su murmuración

63 Observa su sentarse y levantarse.

64 Tú, oh \+w Yavé|strong="H3068"\+w*, les recompensarás

65 Les|strong="H1992" darás|strong="H5414" dureza de|strong="H5414" corazón|strong="H3820".

66 Oh \+w Yavé|strong="H3068"\+w*, persíguelos|strong="H7291" en|strong="H8478" tu furor

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lamentações 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.