Salmos 71
spabll (SPABLL) vs BKJ
1 En ti, Yahvé, busco refugio.
1 Em ti, ó SENHOR, eu ponho a minha confiança; que eu nunca seja confundido.
2 Por tu justicia|strong="H6666", líbrame|strong="H5337" y rescátame.
2 Livra-me na tua justiça, e faze-me escapar; inclina o teu ouvido para mim, e salva-me.
3 Sé|strong="H1961" para|strong="H3588" mí|strong="H1961" una roca|strong="H6697" de|strong="H3588" refugio adonde siempre|strong="H8548" pueda acudir.
3 Sê tu a minha forte habitação, à qual eu possa continuamente recorrer; tu deste o comando para me salvar, pois tu és a minha rocha e a minha fortaleza.
4 Rescátame, Dios mío, de la mano|strong="H3027" de los malvados,
4 Livra-me, ó Deus, da mão do perverso, da mão do injusto e do homem cruel.
5 Porque|strong="H3588" tú eres mi esperanza|strong="H8615", Señor Yahvé;
5 Pois tu és a minha esperança, ó Senhor DEUS, tu és a minha confiança desde a minha juventude.
6 En|strong="H5921" ti|strong="H5921" me|strong="H5921" he apoyado desde|strong="H5921" el|strong="H5921" vientre materno.
6 Por ti eu tenho sido sustentado desde do útero; tu és aquele que me tiraste das entranhas da minha mãe; meu louvor será continuamente teu.
7 Para|strong="H1961" muchos|strong="H7227" soy|strong="H1961" motivo de asombro,
7 Sou como um prodígio para muitos, mas tu és o meu forte refúgio.
8 Mi boca|strong="H6310" rebosa de tus alabanzas|strong="H8416";
8 Que a minha boca se encha com o teu louvor e com a tua honra todo o dia.
9 No me rechaces ahora que|strong="H6256" soy viejo|strong="H2209".
9 Não me lances fora no tempo da velhice; não me abandones quando desfalecer a minha força.
10 Porque|strong="H3588" mis enemigos hablan mal de|strong="H3588" mí|strong="H5315".
10 Porque os meus inimigos falam contra mim, e aqueles que ficam à espreita pela minha alma aconselham-se juntos;
11 y|strong="H3588" dicen: “Dios lo ha abandonado.
11 Dizendo: Deus o abandonou. Persegui-o e tomai-o, pois não há ninguém que o livre.
12 Oh Dios, no te|strong="H4480" alejes de|strong="H4480" mí.
12 Ó Deus, não fiques longe de mim; ó meu Deus, apressa-te ao meu socorro.
13 Que mis acusadores queden avergonzados y destruidos.
13 Que sejam confundidos e consumidos aqueles que são adversários da minha alma; sejam encobertos com vergonha e desonra aqueles que buscam me ferir.
14 Pero yo siempre|strong="H8548" tendré esperanza,
14 Mas eu esperarei continuamente, e te louvarei mais e mais.
15 Mi boca|strong="H6310" hablará de|strong="H3588" tu justicia|strong="H6666"
15 Minha boca mostrará a tua justiça e a tua salvação todo o dia, pois eu não conheço os seus números.
16 Me presentaré con los hechos poderosos del Señor Yahvé.
16 Irei na força do Senhor DEUS; farei menção da tua justiça, somente da tua.
17 Oh Dios, me has enseñado desde|strong="H5704" mi juventud|strong="H5271".
17 Ó Deus, tu me ensinaste desde a minha juventude; e até agora eu declarei as tuas maravilhosas obras.
18 Aun|strong="H1571" cuando|strong="H5704" sea viejo|strong="H2209" y|strong="H1571" esté lleno de|strong="H5704" canas, oh Dios, no me abandones,
18 Agora também, quando estou velho e grisalho, ó Deus, não me abandones; até que eu tenha mostrado a tua força a esta geração, e o teu poder a cada um que vier.
19 Tu|strong="H6213" justicia|strong="H6666", oh|strong="H4310" Dios, llega hasta|strong="H5704" los cielos.
19 Tua justiça também, ó Deus, é muito alta, que fizeste grandes coisas; ó Deus, quem é como tu?
20 Tú, que me has hecho pasar por muchas|strong="H7227" y amargas angustias|strong="H6869",
20 Tu que me mostraste grandes e dolorosas tribulações, deixa-me viver novamente, e das profundezas da terra me tornarás a trazer.
21 Aumentarás|strong="H7235" mi honor,
21 Tu aumentarás a minha grandeza, e me consolarás por todo lado.
22 Entonces|strong="H1571" te alabaré|strong="H3034" con|strong="H1571" instrumentos|strong="H3627" de|strong="H5035" cuerda por tu fidelidad, Dios mío.
22 Eu também te louvarei com saltério, tua verdade, ó meu Deus; a ti eu cantarei com a harpa, ó tu Santo de Israel.
23 ¡Mis labios|strong="H8193" gritarán de|strong="H3588" alegría cuando|strong="H3588" te|strong="H3588" cante!
23 Meus lábios se regozijarão grandemente quando eu cantar a ti; e a minha alma, à qual tu remiste.
24 Mi|strong="H1245" lengua|strong="H3956" también|strong="H1571" hablará|strong="H1897" de|strong="H3588" tu justicia|strong="H6666" todo|strong="H3605" el|strong="H3588" día|strong="H3117",
24 Minha língua também falará da tua justiça por todo o dia; pois eles são confundidos, são trazidos à vergonha, aqueles que buscam me ferir.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 71, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.