Salmos 71

spabll (SPABLL) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 En ti, Yahvé, busco refugio.
1 Em ti, SENHOR, confio; nunca seja eu confundido.
2 Por tu justicia|strong="H6666", líbrame|strong="H5337" y rescátame.
2 Livra-me na tua justiça, e faze-me escapar; inclina os teus ouvidos para mim, e salva-me.
3 Sé|strong="H1961" para|strong="H3588" mí|strong="H1961" una roca|strong="H6697" de|strong="H3588" refugio adonde siempre|strong="H8548" pueda acudir.
3 Sê tu a minha habitação forte, à qual possa recorrer continuamente. Deste um mandamento que me salva, pois tu és a minha rocha e a minha fortaleza.
4 Rescátame, Dios mío, de la mano|strong="H3027" de los malvados,
4 Livra-me, meu Deus, das mãos do ímpio, das mãos do homem injusto e cruel.
5 Porque|strong="H3588" tú eres mi esperanza|strong="H8615", Señor Yahvé;
5 Pois tu és a minha esperança, Senhor DEUS; tu és a minha confiança desde a minha mocidade.
6 En|strong="H5921" ti|strong="H5921" me|strong="H5921" he apoyado desde|strong="H5921" el|strong="H5921" vientre materno.
6 Por ti tenho sido sustentado desde o ventre; tu és aquele que me tiraste das entranhas de minha mãe; o meu louvor será para ti constantemente.
7 Para|strong="H1961" muchos|strong="H7227" soy|strong="H1961" motivo de asombro,
7 Sou como um prodígio para muitos, mas tu és o meu refúgio forte.
8 Mi boca|strong="H6310" rebosa de tus alabanzas|strong="H8416";
8 Encha-se a minha boca do teu louvor e da tua glória todo o dia.
9 No me rechaces ahora que|strong="H6256" soy viejo|strong="H2209".
9 Não me rejeites no tempo da velhice; não me desampares, quando se for acabando a minha força.
10 Porque|strong="H3588" mis enemigos hablan mal de|strong="H3588" mí|strong="H5315".
10 Porque os meus inimigos falam contra mim, e os que espiam a minha alma consultam juntos,
11 y|strong="H3588" dicen: “Dios lo ha abandonado.
11 Dizendo: Deus o desamparou; persegui-o e tomai-o, pois não há quem o livre.
12 Oh Dios, no te|strong="H4480" alejes de|strong="H4480" mí.
12 Ó Deus, não te alongues de mim; meu Deus, apressa-te em ajudar-me.
13 Que mis acusadores queden avergonzados y destruidos.
13 Sejam confundidos e consumidos os que são adversários da minha alma; cubram-se de opróbrio e de confusão aqueles que procuram o meu mal.
14 Pero yo siempre|strong="H8548" tendré esperanza,
14 Mas eu esperarei continuamente, e te louvarei cada vez mais.
15 Mi boca|strong="H6310" hablará de|strong="H3588" tu justicia|strong="H6666"
15 A minha boca manifestará a tua justiça e a tua salvação todo o dia, pois não conheço o número delas.
16 Me presentaré con los hechos poderosos del Señor Yahvé.
16 Sairei na força do Senhor DEUS, farei menção da tua justiça, e só dela.
17 Oh Dios, me has enseñado desde|strong="H5704" mi juventud|strong="H5271".
17 Ensinaste-me, ó Deus, desde a minha mocidade; e até aqui tenho anunciado as tuas maravilhas.
18 Aun|strong="H1571" cuando|strong="H5704" sea viejo|strong="H2209" y|strong="H1571" esté lleno de|strong="H5704" canas, oh Dios, no me abandones,
18 Agora também, quando estou velho e de cabelos brancos, não me desampares, ó Deus, até que tenha anunciado a tua força a esta geração, e o teu poder a todos os vindouros.
19 Tu|strong="H6213" justicia|strong="H6666", oh|strong="H4310" Dios, llega hasta|strong="H5704" los cielos.
19 Também a tua justiça, ó Deus, está muito alta, pois fizeste grandes coisas. Ó Deus, quem é semelhante a ti?
20 Tú, que me has hecho pasar por muchas|strong="H7227" y amargas angustias|strong="H6869",
20 Tu, que me tens feito ver muitos males e angústias, me darás ainda a vida, e me tirarás dos abismos da terra.
21 Aumentarás|strong="H7235" mi honor,
21 Aumentarás a minha grandeza, e de novo me consolarás.
22 Entonces|strong="H1571" te alabaré|strong="H3034" con|strong="H1571" instrumentos|strong="H3627" de|strong="H5035" cuerda por tu fidelidad, Dios mío.
22 Também eu te louvarei com o saltério, bem como à tua verdade, ó meu Deus; cantarei com harpa a ti, ó Santo de Israel.
23 ¡Mis labios|strong="H8193" gritarán de|strong="H3588" alegría cuando|strong="H3588" te|strong="H3588" cante!
23 Os meus lábios exultarão quando eu te cantar, assim como a minha alma, que tu remiste.
24 Mi|strong="H1245" lengua|strong="H3956" también|strong="H1571" hablará|strong="H1897" de|strong="H3588" tu justicia|strong="H6666" todo|strong="H3605" el|strong="H3588" día|strong="H3117",
24 A minha língua falará da tua justiça todo o dia; pois estão confundidos e envergonhados aqueles que procuram o meu mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 71, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.