Salmos 139

spabll (SPABLL) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Yahvé, tú me has examinado
1 Senhor, tu me sondas e me conheces.
2 Sabes|strong="H3045" cuándo me siento y cuándo me levanto|strong="H6965";
2 Sabes quando me sento e quando me levanto; de longe percebes os meus pensamentos.
3 Observas mi caminar y mi descanso,
3 Sabes muito bem quando trabalho e quando descanso; todos os meus caminhos te são bem conhecidos.
4 Aún|strong="H3588" no|strong="H3588" tengo la|strong="H3588" palabra en|strong="H3588" la|strong="H3588" lengua|strong="H3956",
4 Antes mesmo que a palavra me chegue à língua, tu já a conheces inteiramente, Senhor.
5 Me|strong="H5921" rodeas por|strong="H5921" detrás y|strong="H5921" por|strong="H5921" delante|strong="H5921",
5 Tu me cercas, por trás e pela frente, e pões a tua mão sobre mim.
6 Este conocimiento|strong="H1847" es demasiado maravilloso para|strong="H4480" mí;
6 Tal conhecimento é maravilhoso demais e está além do meu alcance, é tão elevado que não o posso atingir.
7 ¿A|strong="H3068" dónde podría ir|strong="H3212" para alejarme de|strong="H6440" tu Espíritu|strong="H7307"?
7 Para onde poderia eu escapar do teu Espírito? Para onde poderia fugir da tua presença?
8 Si|strong="H2005" subo al cielo|strong="H8064", allí|strong="H8033" estás tú;
8 Se eu subir aos céus, lá estás; se eu fizer a minha cama na sepultura, também lá estás.
9 Si tomo|strong="H5375" las alas|strong="H3671" de la aurora,
9 Se eu subir com as asas da alvorada e morar na extremidade do mar,
10 aun|strong="H1571" allí|strong="H8033" tu mano|strong="H3027" me guiará,
10 mesmo ali a tua mão direita me guiará e me susterá.
11 Si|strong="H1157" digo: “Que|strong="H1157" las tinieblas|strong="H2822" me oculten,
11 Mesmo que eu dissesse que as trevas me encobrirão, e que a luz se tornará noite ao meu redor,
12 ni|strong="H3808" siquiera la|strong="H1571" oscuridad|strong="H2822" es oscura|strong="H2821" para|strong="H4480" ti|strong="H4480",
12 verei que nem as trevas são escuras para ti. A noite brilhará como o dia, pois para ti as trevas são luz.
13 Porque|strong="H3588" tú formaste lo más|strong="H3588" profundo de|strong="H3588" mi ser;
13 Tu criaste o íntimo do meu ser e me teceste no ventre de minha mãe.
14 Te|strong="H5921" doy gracias,
14 Eu te louvo porque me fizeste de modo especial e admirável. Tuas obras são maravilhosas! Disso tenho plena certeza.
15 Mis huesos no|strong="H3808" te|strong="H4480" fueron ocultos
15 Meus ossos não estavam escondidos de ti quando em secreto fui formado e entretecido como nas profundezas da terra.
16 Tus ojos|strong="H5869" vieron|strong="H7200" mi|strong="H5921" cuerpo en|strong="H5921" formación;
16 Os teus olhos viram o meu embrião; todos os dias determinados para mim foram escritos no teu livro antes de qualquer deles existir.
17 ¡Qué|strong="H4100" valiosos son para mí tus pensamientos, oh|strong="H4100" Dios!
17 Como são preciosos para mim os teus pensamentos, ó Deus! Como é grande a soma deles!
18 Si intentara contarlos, serían más|strong="H5750" que la arena del|strong="H5973" mar.
18 Se eu os contasse seriam mais do que os grãos de areia. Se terminasse de contá-los, eu ainda estaria contigo.
19 ¡Oh Dios, si tan solo le quitaras la vida a|strong="H3068" los malvados!
19 Quem dera matasses os ímpios, ó Deus! Afastem-se de mim os assassinos!
20 Porque ellos hablan mal de ti;
20 Porque falam de ti com maldade; em vão rebelam-se contra ti.
21 Yahvé, ¿acaso no|strong="H3808" odio a|strong="H3068" los que|strong="H3808" te odian?
21 Acaso não odeio os que te odeiam, Senhor? E não detesto os que se revoltam contra ti?
22 Los|strong="H1961" odio|strong="H8135" con un odio|strong="H8135" perfecto;
22 Tenho por eles ódio implacável! Considero-os inimigos meus!
23 Examíname|strong="H2713", Dios, y conoce|strong="H3045" mi corazón|strong="H3824";
23 Sonda-me, ó Deus, e conhece o meu coração; prova-me, e conhece as minhas inquietações.
24 Fíjate si hay en mí algún mal camino|strong="H1870",
24 Vê se em minha conduta algo que te ofende, e dirige-me pelo caminho eterno.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 139, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.