Provérbios 4

spabll (SPABLL) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Escuchen|strong="H8085", hijos|strong="H1121", la instrucción de|strong="H1121" un padre;
1 Meus filhos, ouçam quando seu pai lhes ensina; prestem atenção e aprendam a ter discernimento.
2 Yo|strong="H3588" les doy|strong="H5414" una buena|strong="H2896" enseñanza|strong="H3948",
2 Pois a orientação que lhes dou é boa; não se afastem de minhas instruções.
3 Cuando|strong="H3588" yo|strong="H3588" era|strong="H1961" niño y|strong="H3588" vivía con|strong="H3588" mi|strong="H1961" padre,
3 Quando eu era filho de meu pai, filho único, amado por minha mãe,
4 mi padre me enseñaba y me decía:
4 meu pai me ensinava: “Leve minhas palavras a sério! Siga meus mandamentos, e viverá.
5 Adquiere|strong="H7069" sabiduría|strong="H2451" y buen juicio;
5 Adquira sabedoria e aprenda a ter discernimento; não se esqueça de minhas palavras nem se afaste delas.
6 No abandones a|strong="H3068" la|strong="H8104" sabiduría, y ella te protegerá;
6 Não abandone a sabedoria, pois ela o protegerá; ame-a, e ela o guardará.
7 Lo|strong="H3605" más|strong="H2451" importante es la|strong="H3605" sabiduría|strong="H2451"; por|strong="H7069" eso, ¡adquiérela!
7 Adquirir sabedoria é a coisa mais sábia que você pode fazer; em tudo o mais, aprenda a ter discernimento.
8 Estímala, y|strong="H3588" ella te|strong="H3588" exaltará;
8 Se você der valor à sabedoria, ela o engrandecerá; abrace-a, e ela o honrará.
9 Adornará tu cabeza|strong="H7218" con una guirnalda de|strong="H5414" gracia|strong="H2580";
9 Ela lhe colocará uma bela grinalda na cabeça e o presenteará com uma linda coroa”.
10 Escucha|strong="H8085", hijo|strong="H1121" mío, y acepta mis palabras,
10 Meu filho, ouça minhas palavras e ponha-as em prática, e terá uma vida longa e boa.
11 Yo te guío por|strong="H1870" el camino|strong="H1870" de la|strong="H2451" sabiduría|strong="H2451"
11 Eu lhe ensinarei o caminho da sabedoria e o conduzirei por uma estrada reta.
12 Cuando camines, nada|strong="H3808" detendrá tus pasos|strong="H6806";
12 Quando andar por ele, nada o deterá; quando correr, não tropeçará.
13 Aférrate a|strong="H3068" la|strong="H1931" instrucción y|strong="H3588" no|strong="H3588" la|strong="H1931" sueltes;
13 Apegue-se às minhas instruções e não as solte; guarde-as bem, pois são a chave da vida.
14 No|strong="H1870" sigas el sendero de|strong="H7451" los malvados
14 Não imite a conduta dos perversos, nem siga pelos caminhos dos maus.
15 ¡Evítalo! No|strong="H5921" pases|strong="H5674" por|strong="H5921" ahí;
15 Nem pense nisso, não vá por esse caminho; desvie-se dele e siga adiante.
16 Porque|strong="H3588" ellos no|strong="H3808" duermen|strong="H3462" si|strong="H3588" no|strong="H3808" hacen algo malo;
16 Pois os perversos não dormem enquanto não praticam o mal; não descansam enquanto não fazem alguém tropeçar.
17 Su|strong="H3588" comida|strong="H3899" es|strong="H3588" la|strong="H3588" maldad
17 Comem o pão da perversidade e bebem o vinho da violência.
18 Pero el camino|strong="H1980" de|strong="H5704" los justos|strong="H6662" es como|strong="H5704" la luz del amanecer,
18 O caminho dos justos é como a primeira luz do amanhecer, que brilha cada vez mais até o dia pleno clarear.
19 En cambio, el camino|strong="H1870" de los malvados es como|strong="H4100" la oscuridad;
19 O caminho dos perversos é como a mais absoluta escuridão; nem sequer sabem o que os faz tropeçar.
20 Hijo|strong="H1121" mío, presta atención a|strong="H3068" lo|strong="H1697" que|strong="H1697" te digo;
20 Meu filho, preste atenção ao que digo; ouça bem minhas palavras.
21 No las pierdas de|strong="H5869" vista;
21 Não as perca de vista; mantenha-as no fundo do coração.
22 porque|strong="H3588" son|strong="H3588" vida|strong="H2416" para|strong="H3588" quienes las|strong="H1992" hallan|strong="H4672"
22 Pois elas dão vida a quem as encontra e saúde a todo o corpo.
23 Sobre|strong="H4480" todas|strong="H3605" las cosas, cuida tu corazón|strong="H3820",
23 Acima de todas as coisas, guarde seu coração, pois ele dirige o rumo de sua vida.
24 Aleja|strong="H7368" de|strong="H4480" tu boca|strong="H6310" la falsedad;
24 Evite toda conversa maldosa; afaste-se das palavras perversas.
25 Mira|strong="H5027" siempre hacia adelante;
25 Olhe sempre para frente; mantenha os olhos fixos no que está diante de você.
26 Endereza|strong="H3559" la|strong="H3605" senda de tus pies|strong="H7272"
26 Estabeleça um caminho reto para seus pés; permaneça na estrada segura.
27 No te desvíes a|strong="H3068" la derecha|strong="H3225" ni a|strong="H3068" la izquierda|strong="H8040";
27 Não se desvie nem para a direita nem para a esquerda; não permita que seus pés sigam o mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.