Provérbios 4

spabll (SPABLL) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Escuchen|strong="H8085", hijos|strong="H1121", la instrucción de|strong="H1121" un padre;
1 Ouçam, meus filhos, a instrução de um pai; estejam atentos, e obterão discernimento.
2 Yo|strong="H3588" les doy|strong="H5414" una buena|strong="H2896" enseñanza|strong="H3948",
2 O ensino que lhes ofereço é bom; por isso não abandonem a minha instrução.
3 Cuando|strong="H3588" yo|strong="H3588" era|strong="H1961" niño y|strong="H3588" vivía con|strong="H3588" mi|strong="H1961" padre,
3 Quando eu era menino, ainda pequeno, em companhia de meu pai, um filho muito especial para minha mãe,
4 mi padre me enseñaba y me decía:
4 ele me ensinava e me dizia: "Apegue-se às minhas palavras de todo o coração; obedeça aos meus mandamentos, e você terá vida.
5 Adquiere|strong="H7069" sabiduría|strong="H2451" y buen juicio;
5 Procure obter sabedoria e entendimento; não se esqueça das minhas palavras nem delas se afaste.
6 No abandones a|strong="H3068" la|strong="H8104" sabiduría, y ella te protegerá;
6 Não abandone a sabedoria, e ela o protegerá; ame-a, e ela cuidará de você.
7 Lo|strong="H3605" más|strong="H2451" importante es la|strong="H3605" sabiduría|strong="H2451"; por|strong="H7069" eso, ¡adquiérela!
7 O conselho da sabedoria é: procure obter sabedoria; use tudo que você possui para adquirir entendimento.
8 Estímala, y|strong="H3588" ella te|strong="H3588" exaltará;
8 Dedique alta estima à sabedoria, e ela o exaltará; abrace-a, e ela o honrará.
9 Adornará tu cabeza|strong="H7218" con una guirnalda de|strong="H5414" gracia|strong="H2580";
9 Ela porá um belo diadema sobre a sua cabeça e lhe dará de presente uma coroa de esplendor".
10 Escucha|strong="H8085", hijo|strong="H1121" mío, y acepta mis palabras,
10 Ouça, meu filho, e aceite o que digo, e você terá vida longa.
11 Yo te guío por|strong="H1870" el camino|strong="H1870" de la|strong="H2451" sabiduría|strong="H2451"
11 Eu o conduzi pelo caminho da sabedoria e o encaminhei por veredas retas.
12 Cuando camines, nada|strong="H3808" detendrá tus pasos|strong="H6806";
12 Assim, quando você por elas seguir, não encontrará obstáculos; quando correr, não tropeçará.
13 Aférrate a|strong="H3068" la|strong="H1931" instrucción y|strong="H3588" no|strong="H3588" la|strong="H1931" sueltes;
13 Apegue-se à instrução, não a abandone; guarde-a bem, pois dela depende a sua vida.
14 No|strong="H1870" sigas el sendero de|strong="H7451" los malvados
14 Não siga pela vereda dos ímpios nem ande no caminho dos maus.
15 ¡Evítalo! No|strong="H5921" pases|strong="H5674" por|strong="H5921" ahí;
15 Evite-o, não passe por ele; afaste-se e não se detenha.
16 Porque|strong="H3588" ellos no|strong="H3808" duermen|strong="H3462" si|strong="H3588" no|strong="H3808" hacen algo malo;
16 Pois eles não conseguem dormir enquanto não fazem o mal; perdem o sono se não causarem a ruína de alguém.
17 Su|strong="H3588" comida|strong="H3899" es|strong="H3588" la|strong="H3588" maldad
17 Pois eles se alimentam de maldade, e se embriagam de violência.
18 Pero el camino|strong="H1980" de|strong="H5704" los justos|strong="H6662" es como|strong="H5704" la luz del amanecer,
18 A vereda do justo é como a luz da alvorada, que brilha cada vez mais até à plena claridade do dia.
19 En cambio, el camino|strong="H1870" de los malvados es como|strong="H4100" la oscuridad;
19 Mas o caminho dos ímpios é como densas trevas; nem sequer sabem em que tropeçam.
20 Hijo|strong="H1121" mío, presta atención a|strong="H3068" lo|strong="H1697" que|strong="H1697" te digo;
20 Meu filho, escute o que lhe digo; preste atenção às minhas palavras.
21 No las pierdas de|strong="H5869" vista;
21 Nunca as perca de vista; guarde-as no fundo do coração,
22 porque|strong="H3588" son|strong="H3588" vida|strong="H2416" para|strong="H3588" quienes las|strong="H1992" hallan|strong="H4672"
22 pois são vida para quem as encontra e saúde para todo o seu ser.
23 Sobre|strong="H4480" todas|strong="H3605" las cosas, cuida tu corazón|strong="H3820",
23 Acima de tudo, guarde o seu coração, pois dele depende toda a sua vida.
24 Aleja|strong="H7368" de|strong="H4480" tu boca|strong="H6310" la falsedad;
24 Afaste da sua boca as palavras perversas; fique longe dos seus lábios a maldade.
25 Mira|strong="H5027" siempre hacia adelante;
25 Olhe sempre para a frente, mantenha o olhar fixo no que está adiante de você.
26 Endereza|strong="H3559" la|strong="H3605" senda de tus pies|strong="H7272"
26 Veja bem por onde anda, e os seus passos serão seguros.
27 No te desvíes a|strong="H3068" la derecha|strong="H3225" ni a|strong="H3068" la izquierda|strong="H8040";
27 Não se desvie nem para a direita nem para a esquerda; afaste os seus pés da maldade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.