Provérbios 17

spabll (SPABLL) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Es mejor|strong="H2896" un pedazo de pan seco|strong="H2720" en paz,
1 É melhor um pedaço de pão seco e paz que uma casa cheia de banquetes e conflitos.
2 El|strong="H1121" siervo|strong="H5650" inteligente llegará a|strong="H3068" mandar al hijo|strong="H1121" vergonzoso,
2 O servo prudente governará sobre o filho que envergonha o pai e terá parte na herança com os filhos de seu senhor.
3 El crisol es para la plata|strong="H3701" y el horno para el oro|strong="H2091",
3 O fogo prova a pureza da prata e do ouro, mas o S
4 El|strong="H5921" malvado presta atención a|strong="H3068" los|strong="H5921" labios|strong="H8193" perversos;
4 A pessoa má gosta de ouvir maldades; o mentiroso dá atenção a palavras destrutivas.
5 El|strong="H6213" que|strong="H3808" se|strong="H3808" burla del pobre|strong="H7326" ofende a|strong="H3068" su Creador;
5 Quem zomba do pobre insulta seu Criador; quem se alegra com a desgraça alheia será castigado.
6 Los|strong="H1121" nietos|strong="H1121" son la corona|strong="H5850" de|strong="H1121" los|strong="H1121" abuelos,
6 Os netos são coroa de honra para os idosos; os pais são o orgulho de seus filhos.
7 No|strong="H3808" se|strong="H3808" ve bien|strong="H3588" que|strong="H3588" un necio hable con|strong="H3588" elegancia,
7 Não convém ao tolo falar com eloquência, e muito menos ao governante mentir.
8 El|strong="H3605" soborno|strong="H7810" parece una joya mágica para quien|strong="H3605" lo|strong="H3605" da;
8 O suborno é como um amuleto da sorte; quem o oferece sempre alcança o que quer.
9 El que|strong="H1697" perdona la ofensa|strong="H6588" cultiva el amor,
9 Quem perdoa a ofensa mostra amor, mas quem insiste nela separa amigos.
10 Aprovecha|strong="H5181" más un regaño al que es inteligente,
10 Uma repreensão é mais eficaz para o prudente que cem açoites para o tolo.
11 El malvado|strong="H7451" solo busca|strong="H1245" rebelarse,
11 A pessoa má sempre procura razão para se rebelar, por isso será severamente castigada.
12 Es mejor encontrarse con una osa a|strong="H3068" la que le quitaron sus crías,
12 É melhor deparar com uma ursa da qual roubaram os filhotes que confrontar um tolo em sua insensatez.
13 Si|strong="H3808" alguien paga mal|strong="H7451" por|strong="H8478" bien|strong="H2896",
13 Quem paga o bem com o mal sempre terá o mal em sua casa.
14 Comenzar un pleito|strong="H7379" es como abrir una brecha en una presa;
14 Começar uma briga é como abrir a comporta de uma represa; portanto, pare antes que irrompa a discussão.
15 Justificar|strong="H6663" al culpable y|strong="H1571" condenar al inocente
15 Absolver o culpado e condenar o inocente são duas coisas detestáveis para o S
16 ¿De qué|strong="H4100" le sirve al necio|strong="H3684" tener dinero para comprar sabiduría|strong="H2451",
16 De nada adianta pagar para instruir o tolo, pois ele não tem vontade de aprender.
17 Un amigo|strong="H7453" ama en todo|strong="H3605" momento,
17 O amigo é sempre leal, e um irmão nasce na hora da dificuldade.
18 El que no|strong="H6440" tiene juicio se compromete con un apretón de|strong="H6440" manos|strong="H3709"
18 É falta de juízo dar garantia pela dívida de alguém ou aceitar ser fiador de um amigo.
19 El que ama el pecado|strong="H6588" ama la pelea;
19 Quem gosta de brigar ama o pecado; quem confia em muralhas procura a própria ruína.
20 El|strong="H5307" que|strong="H3808" tiene el|strong="H5307" corazón|strong="H3820" retorcido nunca|strong="H3808" prospera;
20 O coração perverso não prospera; a língua mentirosa se mete em dificuldades.
21 Engendrar a|strong="H3068" un hijo|strong="H3205" necio|strong="H3684" es motivo de tristeza;
21 O filho tolo causa tristeza ao pai; não há alegria para o pai de um rebelde.
22 El corazón|strong="H3820" alegre|strong="H8056" es la mejor medicina,
22 O coração alegre é um bom remédio, mas o espírito abatido consome as forças.
23 El malvado acepta sobornos bajo la mesa
23 O perverso recebe suborno em segredo, para desviar o rumo da justiça.
24 El inteligente tiene la|strong="H2451" sabiduría|strong="H2451" a|strong="H3068" la|strong="H2451" vista,
24 O sensato mantém os olhos fixos na sabedoria, mas os olhos do tolo vagueiam até os confins da terra.
25 El|strong="H1121" hijo|strong="H1121" necio|strong="H3684" es el|strong="H1121" dolor de|strong="H1121" su padre
25 O filho tolo causa tristeza a seu pai e amargura àquela que o deu à luz.
26 No|strong="H3808" está|strong="H5921" bien|strong="H2896" multar al|strong="H5921" que|strong="H3808" es inocente,
26 É errado castigar os justos por serem bons e açoitar os líderes por serem honestos.
27 El que|strong="H3045" mucho sabe|strong="H3045", poco habla;
27 Quem é verdadeiramente sábio usa poucas palavras; quem tem entendimento controla suas emoções.
28 Hasta el|strong="H1571" necio pasa por sabio|strong="H2450" si|strong="H1571" se queda callado;
28 Até o insensato passa por sábio quando fica calado; de boca fechada, até parece inteligente.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.