Provérbios 17

spabll (SPABLL) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Es mejor|strong="H2896" un pedazo de pan seco|strong="H2720" en paz,
1 Melhor é um bocado seco e com ele a tranquilidade do que a casa cheia de vítimas, com contenda.
2 El|strong="H1121" siervo|strong="H5650" inteligente llegará a|strong="H3068" mandar al hijo|strong="H1121" vergonzoso,
2 O servo prudente dominará sobre o filho que procede indignamente; e entre os irmãos repartirá a herança.
3 El crisol es para la plata|strong="H3701" y el horno para el oro|strong="H2091",
3 O crisol é para a prata, e o forno, para o ouro; mas o Senhor prova os corações.
4 El|strong="H5921" malvado presta atención a|strong="H3068" los|strong="H5921" labios|strong="H8193" perversos;
4 O malfazejo atenta para o lábio iníquo; o mentiroso inclina os ouvidos para a língua maligna.
5 El|strong="H6213" que|strong="H3808" se|strong="H3808" burla del pobre|strong="H7326" ofende a|strong="H3068" su Creador;
5 O que escarnece do pobre insulta ao que o criou; o que se alegra da calamidade não ficará impune.
6 Los|strong="H1121" nietos|strong="H1121" son la corona|strong="H5850" de|strong="H1121" los|strong="H1121" abuelos,
6 Coroa dos velhos são os filhos dos filhos; e a glória dos filhos são seus pais.
7 No|strong="H3808" se|strong="H3808" ve bien|strong="H3588" que|strong="H3588" un necio hable con|strong="H3588" elegancia,
7 Não convém ao tolo a fala excelente; quanto menos ao príncipe, o lábio mentiroso!
8 El|strong="H3605" soborno|strong="H7810" parece una joya mágica para quien|strong="H3605" lo|strong="H3605" da;
8 Pedra preciosa é o presente aos olhos dos que o recebem; para onde quer que se volte, servirá de proveito.
9 El que|strong="H1697" perdona la ofensa|strong="H6588" cultiva el amor,
9 O que encobre a transgressão busca a amizade, mas o que renova a questão separa os maiores amigos.
10 Aprovecha|strong="H5181" más un regaño al que es inteligente,
10 Mais profundamente entra a repreensão no prudente do que cem açoites no tolo.
11 El malvado|strong="H7451" solo busca|strong="H1245" rebelarse,
11 Na verdade, o rebelde não busca senão o mal, mas mensageiro cruel se enviará contra ele.
12 Es mejor encontrarse con una osa a|strong="H3068" la que le quitaron sus crías,
12 Encontre-se com o homem a ursa à qual roubaram os filhos, mas não o louco na sua estultícia.
13 Si|strong="H3808" alguien paga mal|strong="H7451" por|strong="H8478" bien|strong="H2896",
13 Quanto àquele que torna mal por bem, não se apartará o mal da sua casa.
14 Comenzar un pleito|strong="H7379" es como abrir una brecha en una presa;
14 Como o soltar as águas, é o princípio da contenda; deixa por isso a porfia, antes que sejas envolvido.
15 Justificar|strong="H6663" al culpable y|strong="H1571" condenar al inocente
15 O que justifica o ímpio e o que condena o justo abomináveis são para o Senhor , tanto um como o outro.
16 ¿De qué|strong="H4100" le sirve al necio|strong="H3684" tener dinero para comprar sabiduría|strong="H2451",
16 De que serviria o preço na mão do tolo para comprar a sabedoria, visto que não tem entendimento?
17 Un amigo|strong="H7453" ama en todo|strong="H3605" momento,
17 Em todo o tempo ama o amigo; e na angústia nasce o irmão.
18 El que no|strong="H6440" tiene juicio se compromete con un apretón de|strong="H6440" manos|strong="H3709"
18 O homem falto de entendimento dá a mão, ficando por fiador do seu companheiro.
19 El que ama el pecado|strong="H6588" ama la pelea;
19 O que ama a contenda ama a transgressão; o que alça a sua porta busca a ruína.
20 El|strong="H5307" que|strong="H3808" tiene el|strong="H5307" corazón|strong="H3820" retorcido nunca|strong="H3808" prospera;
20 O perverso de coração nunca achará o bem; e o que tem a língua dobre virá a cair no mal.
21 Engendrar a|strong="H3068" un hijo|strong="H3205" necio|strong="H3684" es motivo de tristeza;
21 O que gera um tolo, para sua tristeza o faz; e o pai do insensato não se alegrará.
22 El corazón|strong="H3820" alegre|strong="H8056" es la mejor medicina,
22 O coração alegre serve de bom remédio, mas o espírito abatido virá a secar os ossos.
23 El malvado acepta sobornos bajo la mesa
23 O ímpio tira o presente do seio para perverter as veredas da justiça.
24 El inteligente tiene la|strong="H2451" sabiduría|strong="H2451" a|strong="H3068" la|strong="H2451" vista,
24 No rosto do sábio se vê a sabedoria, mas os olhos do louco estão nas extremidades da terra.
25 El|strong="H1121" hijo|strong="H1121" necio|strong="H3684" es el|strong="H1121" dolor de|strong="H1121" su padre
25 O filho insensato é tristeza para seu pai e amargura para quem o deu à luz.
26 No|strong="H3808" está|strong="H5921" bien|strong="H2896" multar al|strong="H5921" que|strong="H3808" es inocente,
26 Não é bom também punir o justo, nem ferirem os príncipes ao que age justamente.
27 El que|strong="H3045" mucho sabe|strong="H3045", poco habla;
27 Retém as suas palavras o que possui o conhecimento, e o homem de entendimento é de precioso espírito.
28 Hasta el|strong="H1571" necio pasa por sabio|strong="H2450" si|strong="H1571" se queda callado;
28 Até o tolo, quando se cala, será reputado por sábio; e o que cerrar os seus lábios, por sábio.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.