Provérbios 17

spabll (SPABLL) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Es mejor|strong="H2896" un pedazo de pan seco|strong="H2720" en paz,
1 Melhor é um pedaço de pão seco com paz e tranqüilidade do que uma casa onde há banquetes, e muitas brigas.
2 El|strong="H1121" siervo|strong="H5650" inteligente llegará a|strong="H3068" mandar al hijo|strong="H1121" vergonzoso,
2 O servo sábio dominará sobre o filho de conduta vergonhosa, e participará da herança como um dos irmãos.
3 El crisol es para la plata|strong="H3701" y el horno para el oro|strong="H2091",
3 O crisol é para a prata e o forno é para o ouro, mas o Senhor prova o coração.
4 El|strong="H5921" malvado presta atención a|strong="H3068" los|strong="H5921" labios|strong="H8193" perversos;
4 O ímpio dá atenção aos lábios maus; o mentiroso dá ouvidos à língua destruidora.
5 El|strong="H6213" que|strong="H3808" se|strong="H3808" burla del pobre|strong="H7326" ofende a|strong="H3068" su Creador;
5 Quem zomba dos pobres mostra desprezo pelo Criador deles; quem se alegra com a desgraça não ficará sem castigo.
6 Los|strong="H1121" nietos|strong="H1121" son la corona|strong="H5850" de|strong="H1121" los|strong="H1121" abuelos,
6 Os filhos dos filhos são uma coroa para os idosos, e os pais são o orgulho dos seus filhos.
7 No|strong="H3808" se|strong="H3808" ve bien|strong="H3588" que|strong="H3588" un necio hable con|strong="H3588" elegancia,
7 Os lábios arrogantes não ficam bem ao insensato; muito menos os lábios mentirosos ao governante!
8 El|strong="H3605" soborno|strong="H7810" parece una joya mágica para quien|strong="H3605" lo|strong="H3605" da;
8 O suborno é um recurso fascinante para aquele que o oferece; aonde quer que vá, ele tem sucesso.
9 El que|strong="H1697" perdona la ofensa|strong="H6588" cultiva el amor,
9 Aquele que cobre uma ofensa promove amor, mas quem a lança em rosto separa bons amigos.
10 Aprovecha|strong="H5181" más un regaño al que es inteligente,
10 A repreensão faz marca mais profunda no homem de entendimento do que cem açoites no tolo.
11 El malvado|strong="H7451" solo busca|strong="H1245" rebelarse,
11 O homem mau só pende para a rebeldia; por isso um oficial impiedoso será enviado contra ele.
12 Es mejor encontrarse con una osa a|strong="H3068" la que le quitaron sus crías,
12 Melhor é encontrar uma ursa da qual roubaram os filhotes do que um tolo em sua insensatez.
13 Si|strong="H3808" alguien paga mal|strong="H7451" por|strong="H8478" bien|strong="H2896",
13 Quem retribui o bem com o mal, jamais deixará de ter mal no seu lar.
14 Comenzar un pleito|strong="H7379" es como abrir una brecha en una presa;
14 Começar uma discussão é como abrir brecha num dique; por isso resolva a questão antes que surja a contenda.
15 Justificar|strong="H6663" al culpable y|strong="H1571" condenar al inocente
15 Absolver o ímpio e condenar o justo, são coisas que o Senhor odeia.
16 ¿De qué|strong="H4100" le sirve al necio|strong="H3684" tener dinero para comprar sabiduría|strong="H2451",
16 De que serve o dinheiro na mão do tolo, já que ele não quer obter sabedoria?
17 Un amigo|strong="H7453" ama en todo|strong="H3605" momento,
17 O amigo ama em todos os momentos; é um irmão na adversidade.
18 El que no|strong="H6440" tiene juicio se compromete con un apretón de|strong="H6440" manos|strong="H3709"
18 O homem sem juízo, com um aperto de mãos se compromete e se torna fiador do seu próximo.
19 El que ama el pecado|strong="H6588" ama la pelea;
19 Quem ama a discussão ama o pecado; quem constrói portas altas está procurando a sua ruína.
20 El|strong="H5307" que|strong="H3808" tiene el|strong="H5307" corazón|strong="H3820" retorcido nunca|strong="H3808" prospera;
20 O homem de coração perverso não prospera, e o de língua enganosa cai na desgraça.
21 Engendrar a|strong="H3068" un hijo|strong="H3205" necio|strong="H3684" es motivo de tristeza;
21 O filho tolo só dá tristeza, e nenhuma alegria tem o pai do insensato.
22 El corazón|strong="H3820" alegre|strong="H8056" es la mejor medicina,
22 O coração bem disposto é remédio eficiente, mas o espírito oprimido resseca os ossos.
23 El malvado acepta sobornos bajo la mesa
23 O ímpio aceita às escondidas o suborno para desviar o curso da justiça.
24 El inteligente tiene la|strong="H2451" sabiduría|strong="H2451" a|strong="H3068" la|strong="H2451" vista,
24 O homem de discernimento mantém a sabedoria em vista, mas os olhos do tolo perambulam até os confins da terra.
25 El|strong="H1121" hijo|strong="H1121" necio|strong="H3684" es el|strong="H1121" dolor de|strong="H1121" su padre
25 O filho tolo é a tristeza do seu pai e a amargura daquela que o deu à luz.
26 No|strong="H3808" está|strong="H5921" bien|strong="H2896" multar al|strong="H5921" que|strong="H3808" es inocente,
26 Não é bom castigar o inocente, nem açoitar quem merece ser honrado.
27 El que|strong="H3045" mucho sabe|strong="H3045", poco habla;
27 Quem tem conhecimento é comedido no falar, e quem tem entendimento é de espírito sereno.
28 Hasta el|strong="H1571" necio pasa por sabio|strong="H2450" si|strong="H1571" se queda callado;
28 Até o insensato passará por sábio, se ficar quieto, e, se contiver a língua, parecerá que tem discernimento.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.