Jó 21
spabll (SPABLL) vs NAA
1 Entonces Job respondió|strong="H6030":
1 Então Jó respondeu:
2 “Escuchen|strong="H8085" con atención mis|strong="H4405" palabras|strong="H4405";
2 “Ouçam com atenção as minhas palavras; seja esta a consolação que vocês me trazem.
3 Ténganme paciencia mientras hablo|strong="H1696",
3 Tenham paciência, e eu falarei; e, havendo eu falado, poderão zombar de mim.
4 ¿Acaso me estoy quejando ante algún hombre?
4 Será que é do homem que eu me queixo? Não tenho motivo para ficar impaciente?
5 Mírenme y|strong="H5921" quédense asombrados;
5 Olhem para mim e fiquem pasmos, e ponham a mão sobre a boca.
6 Cuando me pongo a|strong="H3068" pensar en esto, me espanto;
6 Porque só de pensar nisso fico apavorado, e sinto um calafrio passar pelo meu corpo.”
7 “¿Por|strong="H4069" qué|strong="H1571" siguen viviendo los malvados?
7 “Como é que os ímpios continuam vivos, envelhecem e ainda se tornam mais poderosos?
8 Ven a|strong="H3068" sus hijos|strong="H2233" establecerse a|strong="H3068" su lado;
8 Os seus filhos se estabelecem na sua presença; e os seus descendentes, diante dos seus olhos.
9 En|strong="H5921" sus casas|strong="H1004" no|strong="H3808" hay miedo|strong="H6343", sino|strong="H3808" seguridad;
9 As suas casas têm paz e estão livres do medo; e a vara de Deus não os fustiga.
10 Sus toros siempre fecundan a|strong="H3068" las vacas|strong="H6510";
10 Os seus touros geram e não falham; as suas novilhas têm a cria e não abortam.
11 Dejan correr a|strong="H3068" sus niños|strong="H3206" como si fueran ovejas|strong="H6629";
11 Deixam as suas crianças correr como um rebanho; os seus filhos saltam de alegria.
12 Cantan al son de la pandereta y del arpa|strong="H3658",
12 Cantam com tamborim e harpa e alegram-se ao som da flauta.
13 Pasan su vida|strong="H3117" en la abundancia,
13 Passam os seus dias em prosperidade e em paz descem à sepultura.”
14 A|strong="H3068" Dios le dicen: ‘¡Déjanos en|strong="H4480" paz!
14 “E são estes os que se dirigem a Deus, dizendo: ‘Deixa-nos em paz. Não queremos conhecer os teus caminhos.
15 ¿Quién|strong="H4100" es|strong="H3588" el|strong="H3588" Todopoderoso|strong="H7706" para|strong="H3588" que|strong="H3588" le sirvamos|strong="H5647"?
15 Quem é o Todo-Poderoso, para que o sirvamos? E o que ganhamos, se lhe fizermos orações?’
16 Pero miren, su éxito no|strong="H3808" depende de|strong="H4480" ellos|strong="H3027" mismos.
16 Vejam que não provém deles a sua prosperidade. Longe de mim o conselho dos ímpios!”
17 “¿Cuántas|strong="H4100" veces se|strong="H5921" apaga realmente la|strong="H5921" lámpara|strong="H5216" de|strong="H5921" los|strong="H5921" malos?
17 “Quantas vezes se apaga a lâmpada dos ímpios? Quantas vezes lhes sobrevém a destruição? Quantas vezes Deus, na sua ira, os faz sofrer?
18 ¿Cuándo|strong="H1961" son|strong="H1961" como|strong="H1961" paja|strong="H8401" que|strong="H1961" se|strong="H1961" lleva el viento|strong="H7307",
18 Quantas vezes são como a palha diante do vento e como a poeira que é levada pela tempestade?”
19 Ustedes dicen: ‘Dios castigará a|strong="H3068" los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" por la maldad del padre’.
19 “Vocês dizem que Deus reserva o castigo do perverso para os filhos dele. Mas é ao perverso que Deus deveria punir, para que o sinta.
20 Que vea|strong="H7200" él con sus propios ojos|strong="H5869" su destrucción;
20 Seus próprios olhos devem ver a sua ruína; que ele beba do furor do Todo-Poderoso!
21 Pues|strong="H3588", ¿qué|strong="H3588" le importa lo|strong="H4100" que|strong="H3588" pase con|strong="H3588" su|strong="H3588" familia|strong="H1004",
21 Porque depois de morto, e acabada a contagem dos seus meses, que interessa a ele a sua casa?
22 “¿Quién|strong="H1931" puede darle lecciones de sabiduría|strong="H1847" a|strong="H3068" Dios,
22 Será que alguém pode ensinar algo a Deus, a ele que julga os que estão nos céus?”
23 Hay quienes mueren|strong="H4191" estando en pleno vigor,
23 “Um morre em pleno vigor, despreocupado e tranquilo,
24 Sus vasijas están llenas|strong="H4390" de leche|strong="H2461"
24 com os seus baldes cheios de leite e os ossos repletos de tutano.
25 Otros, en cambio, mueren|strong="H4191" con el alma|strong="H5315" amargada,
25 Outro, ao contrário, morre com o coração cheio de amargura, não havendo provado o bem.
26 Pero al|strong="H5921" final, unos y|strong="H5921" otros yacen|strong="H7901" en|strong="H5921" el|strong="H5921" polvo|strong="H6083",
26 Juntamente jazem no pó, onde os vermes os cobrem.”
27 “Yo sé|strong="H3045" muy bien lo|strong="H5921" que|strong="H5921" ustedes están pensando,
27 “Eis que eu conheço os pensamentos de vocês e os planos injustos que fazem para me prejudicar.
28 Ustedes preguntan: ‘¿Dónde está la|strong="H3588" casa|strong="H1004" de|strong="H3588" ese hombre importante?
28 Porque vocês perguntam: ‘Onde está agora a casa do príncipe?’ E: ‘Onde ficou a tenda em que moravam os ímpios?’”
29 ¿No|strong="H3808" les han preguntado a|strong="H3068" los viajeros?
29 “Será que vocês nunca interrogaram os que viajam? E não levaram em conta as suas declarações,
30 Ellos dicen que|strong="H3588" al malvado|strong="H7451" se le perdona en|strong="H3588" el|strong="H3588" día|strong="H3117" del desastre,
30 que o mau é poupado no dia da calamidade, e é socorrido no dia do furor?
31 ¿Quién|strong="H4310" se|strong="H1931" atreve a|strong="H3068" reclamarle su|strong="H1931" conducta en|strong="H5921" su|strong="H1931" cara|strong="H6440"?
31 Quem lhe jogará na cara o que ele fez? Quem o fará pagar pelo que fez?
32 Cuando lo|strong="H1931" llevan a|strong="H3068" la|strong="H1931" tumba,
32 Finalmente, é levado à sepultura, e sobre o seu túmulo se faz vigilância.
33 Le son suaves los|strong="H3605" terrones del valle;
33 A terra do vale que o cobre é leve; todos os homens o seguem, assim como são inumeráveis os que foram adiante dele.
34 ¿Cómo pretenden consolarme|strong="H5162" con palabras huecas,
34 Como, então, vocês querem me consolar com palavras vazias? Nas respostas de vocês só há falsidade.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.