Salmos 144
Biblica® Bhaibheri Dzvene Rakasununguka MuChiShona Chanhasi 2017 (SNA) vs NVI
1 Jehovha Dombo rangu ngaarumbidzwe,
1 Bendito seja o Senhor, a minha Rocha, que treina as minhas mãos para a guerra e os meus dedos para a batalha.
2 Ndiye Mwari anondida uye nhare yangu,
2 Ele é o meu aliado fiel, a minha fortaleza, a minha torre de proteção e o meu libertador, é o meu escudo, aquele em quem me refugio. Ele subjuga a mim os povos.
3 Haiwa Jehovha, munhu chiiko zvamune hanya naye?
3 Senhor, que é o homem para que te importes com ele, ou o filho do homem para que por ele te interesses?
4 Munhu akafanana nomweya wokufema;
4 O homem é como um sopro; seus dias são como uma sombra passageira.
5 Zarurai matenga enyu, imi Jehovha, uye muburuke;
5 Estende, Senhor, os teus céus e desce; toca os montes para que fumeguem.
6 Tumirai mheni mugoparadzira vavengi;
6 Envia relâmpagos e dispersa os inimigos; atira as tuas flechas e faze-os debandar.
7 Tambanudzai ruoko rwenyu kubva kumusoro;
7 Das alturas, estende a tua mão e liberta-me; salva-me da imensidão das águas, das mãos desses estrangeiros,
8 vane miromo izere nenhema,
8 que têm lábios mentirosos e com a mão direita erguida juram falsamente.
9 Haiwa Mwari, ndichakuimbirai rwiyo rutsva;
9 Cantarei uma nova canção a ti, ó Deus; tocarei para ti a lira de dez cordas,
10 iye anopa kukunda kumadzimambo,
10 para aquele que dá vitória aos reis, que livra o seu servo Davi da espada mortal.
11 Ndirwirei uye mundinunure
11 Dá-me libertação; salva-me das mãos dos estrangeiros, que têm lábios mentirosos e que, com a mão direita erguida, juram falsamente.
12 Ipapo vanakomana vedu pauduku
12 Então, na juventude, os nossos filhos serão como plantas viçosas, e as nossas filhas, como colunas esculpidas para ornar um palácio.
13 Matura edu achazadzwa
13 Os nossos celeiros estarão cheios das mais variadas provisões. Os nossos rebanhos se multiplicarão aos milhares, às dezenas de milhares em nossos campos;
14 nzombe dzedu dzichatakura mitoro inorema.
14 o nosso gado dará suas crias; não haverá praga alguma nem aborto. Não haverá gritos de aflição em nossas ruas.
15 Vakaropafadzwa vanhu avo vachaitirwa saizvozvi;
15 Como é feliz o povo assim abençoado! Como é feliz o povo cujo Deus é o Senhor!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.