Salmos 108

Biblica® Bhaibheri Dzvene Rakasununguka MuChiShona Chanhasi 2017 (SNA) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Mwoyo wangu wakasimba, Mwari imi;
1 Preparado está o meu coração, ó Deus; cantarei e darei louvores até com a minha glória.
2 Muka iwe mutengeranwa nembira!
2 Despertai, saltério e harpa; eu mesmo despertarei ao romper da alva.
3 Haiwa Jehovha ndichakurumbidzai pakati pendudzi; ndichaimba nezvenyu pakati pamarudzi.
3 Louvar-te-ei entre os povos, Senhor, e a ti cantarei louvores entre as nações.
4 Nokuti rudo rwenyu rukuru,
4 Porque a tua benignidade se estende até aos céus, e a tua verdade chega até às mais altas nuvens.
5 Kudzwai, imi Mwari, kumusoro kwokudenga,
5 Exalta-te sobre os céus, ó Deus, e a tua glória sobre toda a terra.
6 Tiponesei uye mutibatsire noruoko rwenyu rworudyi,
6 Para que sejam livres os teus amados, salva-nos com a tua destra, e ouve-nos.
7 Mwari akataura ari panzvimbo yake tsvene achiti,
7 Deus falou na sua santidade; eu me regozijarei; repartirei a Siquém, e medirei o vale de Sucote.
8 Gireadhi ndeyangu, Manase ndowangu;
8 Meu é Gileade, meu é Manassés; e Efraim a força da minha cabeça, Judá o meu legislador.
9 Moabhu ndiwo mudziyo wangu wokugezera,
9 Moabe a minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei o meu sapato, sobre a Filístia jubilarei.
10 Ndianiko achandiuyisa muguta rakakomberedzwa namasvingo?
10 Quem me levará à cidade forte? Quem me guiará até Edom?
11 Ko, hamusimi here, imi Mwari, iyemi makatiramba
11 Porventura não serás tu, ó Deus, que nos rejeitaste? E não sairás, ó Deus, com os nossos exércitos?
12 Tibatsirei pamuvengi wedu,
12 Dá-nos auxílio para sair da angústia, porque vão é o socorro da parte do homem.
13 Tichapiwa kukunda naMwari,
13 Em Deus faremos proezas, pois ele calcará aos pés os nossos inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.