Provérbios 4

Biblica® Bhaibheri Dzvene Rakasununguka MuChiShona Chanhasi 2017 (SNA) vs BKJ

Sair da comparação
1 Teererai, vanakomana vangu, kurayira kwababa venyu;
1 Ouvi, filhos, a instrução de um pai, e atentai para conhecerdes o entendimento;
2 Ndinokupai dzidziso yakanaka,
2 porque vos dou boa doutrina, não abandoneis a minha lei.
3 Pandakanga ndiri mukomana mumba mababa vangu,
3 Porque eu era filho de meu pai, tenro e único, amado à vista de minha mãe.
4 baba vangu vakandidzidzisa vachiti,
4 Ele também me ensinava, e me dizia: Retenha o teu coração as minhas palavras; guarda os meus mandamentos, e vive.
5 Wana uchenjeri, wana kunzwisisa;
5 Adquire sabedoria, adquire inteligência; não te esqueça, nem decline das palavras da minha boca.
6 Usarasa uchenjeri, ipapo huchakuchengeta;
6 Não a abandones, e ela te preservará; ama-a, e ela te guardará.
7 Uchenjeri chinhu chikuru; naizvozvo wana uchenjeri.
7 A sabedoria é a principal coisa; portanto, adquire a sabedoria, e com toda a tua aquisição, adquire entendimento.
8 Uhukudze; ipapo huchakusimudzira;
8 Exalta-a, e ela te promoverá; ela te trará honra quando tu a abraçares.
9 Huchakupfekedza chishongo chenyasha mumusoro mako,
9 Ela dará à tua cabeça uma grinalda de graça; uma coroa de glória te entregará.
10 Teerera, mwanakomana wangu, gamuchira zvandinotaura,
10 Ouve, ó meu filho, e recebe meus dizeres; e os anos da tua vida serão muitos.
11 Ndinokudzidzisa nzira youchenjeri
11 No caminho da sabedoria te ensinei, te guiei pelas veredas certas.
12 Paunofamba, tsoka dzako hadzingapinganidzwi,
12 Quando tu fores, teus passos não se embaraçarão, e quando correres, não tropeçarás.
13 Batisisa kurayirwa, usarega kuchienda;
13 Apega-te rapidamente à instrução, e não a deixes ir; guarda-a, porque ela é a tua vida.
14 Usaisa rutsoka panzira dzavakaipa,
14 Não entres pela vereda dos ímpios, nem vá pelo caminho dos homens maus.
15 Udzinzvenge, usafamba padziri;
15 Evita-o, não passes por ele; desvia-te dele, e passa distante.
16 Nokuti havangavati vasati vaita zvakaipa;
16 Porque eles não dormem, exceto quando eles causam algum dano, e ficam sem sono, se não fizerem alguém cair.
17 Vanodya zvokudya zvezvakaipa,
17 Porque eles comem o pão da impiedade, e bebem o vinho da violência.
18 Nzira yavakarurama yakafanana nechiedza chamambakwedza,
18 Mas a vereda dos justos é como a luz da aurora, que vai brilhando mais e mais até ser dia perfeito.
19 Asi nzira yavakaipa yakaita serima guru;
19 O caminho dos ímpios é como a escuridão, eles não sabem em que tropeçam.
20 Mwanakomana wangu, nyatsoteerera zvandinotaura;
20 Meu filho, atenta para as minhas palavras; inclina o teu ouvido aos meus dizeres.
21 Usaite kuti abve pameso ako,
21 Não os deixes apartar-se dos teus olhos; guarda-os no meio do teu coração.
22 nokuti upenyu kuna avo vanoawana
22 Porque são vida para os que os acham, e saúde para toda a sua carne.
23 Pamusoro pazvo zvose, chengetedza mwoyo wako,
23 Guarda o teu coração com toda a diligência, pois dele provém as questões da vida.
24 Bvisa zvinotsausa pamuromo wako;
24 Afasta de ti a boca maléfica, e afasta de ti os lábios perversos.
25 Meso ako ngaatarire mberi bedzi,
25 Que os teus olhos olhem para a frente, e que as tuas pálpebras olhem reto diante de ti.
26 Gadzirira tsoka dzako gwara
26 Pondera a vereda de teus pés, e que todos os teus caminhos sejam estabelecidos.
27 Usatsaukira kurudyi kana kuruboshwe;
27 Não te vires nem para a direita nem para a esquerda, remove o teu pé do mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.