Jó 20
Biblica® Bhaibheri Dzvene Rakasununguka MuChiShona Chanhasi 2017 (SNA) vs NVI
1 Ipapo Zofari muNaamati akapindura akati:
1 Então Zofar, de Naamate, respondeu:
2 “Ndangariro dzangu dzokutambudzika dzinondikurumidzisa kuti ndipindure
2 "Agitam-se os meus pensamentos e levam-me a responder porque estou profundamente perturbado.
3 Ndiri kunzwa kutsiura kunondizvidza,
3 Ouvi uma repreensão que me desonra, e o meu entendimento faz-me contestar.
4 “Zvirokwazvo unoziva zvazvakanga zvakaita kubva kare,
4 "Certamente você sabe que sempre foi assim, desde a antigüidade; desde que o homem foi posto na terra,
5 kuti kufara kwavakaipa kupfupi,
5 o riso dos maus é passageiro, e a alegria dos ímpios dura apenas um instante.
6 Kunyange kuzvikudza kwake kuchisvika kudenga,
6 Mesmo que o seu orgulho chegue aos céus e a sua cabeça toque as nuvens,
7 achaparara nokusingaperi, setsvina yake pachake;
7 ele perecerá para sempre, como o seu próprio excremento; os que o tinham visto perguntarão: ‘Onde ele foi parar? ’
8 Anobhururuka sokurota, haachawanikwizve,
8 Ele voa e vai-se como um sonho, para nunca mais ser encontrado, banido como uma visão noturna.
9 Ziso rakamuona harichazomuonazve;
9 O olho que o viu não o verá mais, nem o seu lugar o tornará a ver.
10 Vana vake vanofanira kutsvaka nyasha kuvarombo;
10 Seus filhos têm que indenizar os pobres; ele próprio, com suas mãos, terá que refazer sua riqueza.
11 Simba roujaya rakazadza mapfupa ake
11 O vigor juvenil que enche os seus ossos jazerá com ele no pó.
12 “Kunyange chakaipa chichitapira mumukanwa,
12 "Mesmo que o mal seja doce em sua boca e ele o esconda sob a língua,
13 kunyange asingagoni kuchiregedza
13 mesmo que o retenha na boca para saboreá-lo,
14 asi chokudya chake chichashanduka chikavava mudumbu make;
14 ainda assim a sua comida azedará no estômago; e será como veneno de cobra em seu interior.
15 Achapfira pasi upfumi hwaakamedza;
15 Ele vomitará as riquezas que engoliu; Deus fará seu estômago lançá-las fora.
16 Achasveta uturu hwenyoka;
16 Sugará veneno de cobra; as presas de uma víbora o matarão.
17 Haangafadzwi nehova,
17 Não terá gosto na contemplação dos regatos, e dos rios que vertem mel e nata.
18 Zvaakatamburira anofanira kuzvidzosazve zvisina kudyiwa;
18 Terá que devolver aquilo pelo que lutou, sem aproveitá-lo, e não desfrutará dos lucros do seu comércio.
19 Nokuti akamanikidza varombo akavasiya vava vachena;
19 Sim, pois ele tem oprimido os pobres e os tem deixado desamparados; apoderou-se de casas que não construiu.
20 “Zvirokwazvo haangamiri kubva pahavi yake;
20 "Certo é que a sua cobiça não lhe trará descanso, e o seu tesouro não o salvará.
21 Hapana chaakasiyirwa kuti adye;
21 Nada lhe restou para devorar; sua prosperidade não durará muito.
22 Pakati pezvakawanda zvake, kuremerwa nepfungwa kuchamukunda;
22 Em meio à sua fartura, a aflição o dominará; a força total da desgraça o atingirá.
23 Paanenge agutsa dumbu rake,
23 Quando ele estiver de estômago cheio, Deus dará vazão às tremendas chamas de sua ira, e sobre ele despejará o seu furor.
24 Kunyange akatiza chombo chesimbi,
24 Se escapar da arma de ferro, o bronze da sua flecha o atravessará.
25 Anoudzura kubva kumusana kwake,
25 Ele o arrancará das suas costas, a ponta reluzente saindo do seu fígado. Grande pavor virá sobre ele;
26 rima guru richavandira pfuma yake.
26 densas trevas estarão à espera dos seus tesouros. Um fogo não assoprado o consumirá e devorará o que sobrar em sua tenda.
27 Matenga achaisa pachena mhaka yake;
27 Os céus porão à mostra a sua culpa; a terra se levantará contra ele.
28 Mafashamu achakukura imba yake,
28 Uma inundação arrastará a sua casa, águas avassaladoras, no dia da ira de Deus.
29 Aya ndiwo magumo anogoverwa vakaipa naMwari,
29 Esse é o destino que Deus dá aos ímpios, é a herança designada por Deus para eles".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.