Jó 13
Biblica® Bhaibheri Dzvene Rakasununguka MuChiShona Chanhasi 2017 (SNA) vs ARC
1 “Meso angu akaona izvi zvose,
1 Eis que tudo isto viram os meus olhos, e os meus ouvidos o ouviram e entenderam.
2 Zvamunoziva imi, neniwo ndinozviziva;
2 Como vós o sabeis, o sei eu também; não vos sou inferior.
3 Asi ndinoshuva kutaura naWamasimba Ose
3 Mas eu falarei ao Todo-Poderoso; e quero defender-me perante Deus.
4 Kunyange zvakadaro, imi munondizora nhema;
4 Vós, porém, sois inventores de mentiras e vós todos, médicos que não valem nada.
5 Haiwa, dai bedzi mainyarara henyu!
5 Tomara que vos calásseis de todo, que isso seria a vossa sabedoria!
6 Chinzwai zvino kuzvidavirira kwangu;
6 Ouvi agora a minha defesa e escutai os argumentos dos meus lábios.
7 Ko, mungataura zvakaipa muchimiririra Mwari here?
7 Porventura, por Deus falareis perversidade e por ele enunciareis mentiras?
8 Mungamuitira rusaruro here?
8 Fareis aceitação da sua pessoa? Contendereis por Deus?
9 Ko, zvingabuda zvakanaka here kana akakuedzai?
9 Ser-vos-ia bom, se ele vos esquadrinhasse? Ou zombareis dele, como se zomba de qualquer homem?
10 Zvirokwazvo iye angakutsiurai
10 Certamente, vos repreenderá, se em oculto fizerdes distinção de pessoas.
11 Ko, kubwinya kwake hakungakutyisei here?
11 Porventura, não vos espantará a sua alteza? E não cairá sobre vós o seu temor?
12 Mashoko enyu anotendwa itsumo dzamadota;
12 As vossas memórias são como a cinza; as vossas alturas, como alturas de lodo.
13 “Nyararai uye regai nditaure;
13 Calai-vos perante mim, e falarei eu; e venha sobre mim o que vier.
14 Ko, ndinozviisirei munjodzi
14 Por que razão tomaria eu a minha carne com os dentes e poria a minha vida na minha mão?
15 Kunyange akandiuraya hake, asi ini ndichavimba naye;
15 Ainda que ele me mate, nele esperarei; contudo, os meus caminhos defenderei diante dele.
16 Zvirokwazvo, uku ndiko kuchava kuponeswa kwangu,
16 Também isto será a minha salvação, porque o ímpio não virá perante ele.
17 Teereresai kumashoko angu,
17 Ouvi com atenção as minhas razões; e com os vossos ouvidos, a minha demonstração.
18 Zvino ndagadzirisa nyaya yangu,
18 Eis que já tenho ordenado a minha causa e sei que serei achado justo.
19 Pane angagona kundipa mhaka here?
19 Quem é o que contenderá comigo? Se eu agora me calasse, renderia o espírito.
20 “Haiwa Mwari, nditsidzirei hangu zvinhu zviviri izvi.
20 Duas coisas somente faze comigo; então, me não esconderei do teu rosto:
21 Bvisai ruoko rwenyu rwuve kure neni,
21 Desvia a tua mão para longe de mim e não me espante o teu terror.
22 Ipapo mukandidana ndichadavira.
22 Chama, pois, e eu responderei; ou, eu falarei e tu, responde-me.
23 Zvivi zvandakaita nezvikanganiso zvangu zvinganiko?
23 Quantas culpas e pecados tenho eu? Notifica-me a minha transgressão e o meu pecado.
24 Munovanzireiko chiso chenyu
24 Por que escondes o teu rosto e me tens por teu inimigo?
25 Ko, muchatambudza shizha rinopeperetswa nemhepo here?
25 Porventura, quebrantarás a folha arrebatada pelo vento? E perseguirás o restolho seco?
26 Nokuti munonyora zvinhu zvinovava pamusoro pangu,
26 Por que escreves contra mim coisas amargas e me fazes herdar as culpas da minha mocidade?
27 Munosunga tsoka dzangu nezvisungo;
27 Também pões os meus pés em cepos, e observas todos os meus caminhos, e marcas os sinais dos meus pés,
28 “Saizvozvo munhu anopera kufanana nechinhu chakaora,
28 apesar de eu ser como uma coisa podre que se consome e como a veste, a qual rói a traça.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.