Salmos 50

SweKarlXII1873: Svenska Karl XII:s Bibel (1873) (SM_SWEKARLXII1873) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 En Psalm Assaphs. Herren Gud den mägtige talar, och kallar verldena, ifrå solenes uppgång, allt intill nedergången.
1 Salmo de Asaf. Falou o Senhor Deus e convocou toda a terra, desde o levante até o poente.
2 Af Zion går upp Guds härliga sken.
2 Do alto de Sião, ideal de beleza, Deus refulgiu:
3 Vår Gud kommer, och tiger intet. Förtärande eld går för honom, och omkring honom en mägtig storm.
3 nosso Deus vem vindo e não se calará. Um fogo abrasador o precede; ao seu redor, furiosa tempestade.
4 Han kallar himmel och jord, att han skall döma sitt folk.
4 Do alto ele convoca os céus e a terra para julgar seu povo:
5 Församler mig mina heliga, som förbundet mer akta än offer.
5 Reuni os meus fiéis, que selaram comigo aliança pelo sacrifício.
6 Och himlarna skola förkunna hans rättfärdighet; ty Gud är domaren. Sela.
6 E os céus proclamam sua justiça, porque é o próprio Deus quem vai julgar.
7 Hör, mitt folk, låt mig tala; Israel, låt mig ibland dig betyga: Jag Gud är din Gud.
7 Escutai, ó meu povo, que eu vou falar: Israel, vou testemunhar contra ti. Deus, o teu Deus, sou eu.
8 För ditt offers skull straffar jag dig intet; äro dock dine bränneoffer alltid för mig.
8 Não te repreendo pelos teus sacrifícios, pois teus holocaustos estão sempre diante de mim.
9 Jag vill icke taga oxar utu ditt hus, eller bockar utu dine stall;
9 Não preciso do novilho do teu estábulo, nem dos cabritos de teus apriscos,
10 Ty all djur i skogenom äro mine, och boskapen på bergen, der de vid tusendetal gå.
10 pois minhas são todas as feras das matas; há milhares de animais nos meus montes.
11 Jag känner alla foglar på bergen, och allahanda djur på markene äro för mig.
11 Conheço todos os pássaros do céu, e tudo o que se move nos campos.
12 Om mig hungrade, ville jag intet säga dig deraf; ty jordenes krets är min, och allt det deruti är.
12 Se tivesse fome, não precisava dizer-te, porque minha é a terra e tudo o que ela contém.
13 Menar du, att jag oxakött äta vill, eller bockablod dricka?
13 Porventura preciso comer carne de touros, ou beber sangue de cabrito?...
14 Offra Gudi tackoffer, och betala dem Högsta ditt löfte.
14 Oferece, antes, a Deus um sacrifício de louvor e cumpre teus votos para com o Altíssimo.
15 Och åkalla mig i nödene; så vill jag hjelpa dig, så skall du prisa mig.
15 Invoca-me nos dias de tribulação, e eu te livrarei e me darás glória.
16 Men till den ogudaktige säger Gud: Hvi förkunnar du mina rätter, och tager mitt förbund i din mun;
16 Ao pecador, porém, Deus diz: Por que recitas os meus mandamentos, e tens na boca as palavras da minha aliança?
17 Efter du dock hatar tuktan, och kastar min ord bakom dig?
17 Tu que aborreces meus ensinamentos e rejeitas minhas palavras?
18 När du ser en tjuf, så löper du med honom, och hafver din del med horkarlar.
18 Se vês um ladrão, te ajuntas a ele, e com adúlteros te associas.
19 Din mun låter du tala det ondt är, och din tunga bedrifver falskhet.
19 Dás plena licença à tua boca para o mal e tua língua trama fraudes.
20 Du sitter och talar emot din broder; dine moders son förtalar du.
20 Tu te assentas para falar contra teu irmão, cobres de calúnias o filho de tua própria mãe.
21 Detta gör du, och jag tiger. Det menar du, att jag skulle vara lika som du; men jag skall straffa dig, och sätta dig det under ögonen.
21 Eis o que fazes, e eu hei de me calar? Pensas que eu sou igual a ti? Não, mas vou te repreender e te lançar em rosto os teus pecados.
22 Märker dock det, I som Gud förgäten, att jag icke en gång bortrycker, och är så ingen förlösare mer.
22 Compreendei bem isto, vós que vos esqueceis de Deus: não suceda que eu vos arrebate e não haja quem vos salve.
23 Den der tack offrar, han prisar mig; och der är vägen, att jag visar honom Guds salighet.
23 Honra-me quem oferece um sacrifício de louvor; ao que procede retamente, a este eu mostrarei a salvação de Deus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 50, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.