Provérbios 14
SweKarlXII1873: Svenska Karl XII:s Bibel (1873) (SM_SWEKARLXII1873) vs BKJ
BKJ BKJ
1 Genom visa qvinnor varder huset bygdt; men en galen bryter det neder med sina åthäfvor.
1 Toda mulher sábia edifica a sua casa, mas a tola a derruba com suas mãos.
2 Den som Herran fruktar, han går på rätta vägen; men den honom föraktar, han viker af hans väg.
2 Aquele que anda na sua retidão teme ao SENHOR, mas aquele que é perverso em seus caminhos o despreza.
3 Dårar tala tyranniskt; men de vise bevara sin mun.
3 Na boca do tolo há uma vara para o seu orgulho, mas os lábios dos sábios os preservarão.
4 Der icke oxar äro, der är krubban ren; men der oxen hafver nog skaffa, der är nog inkommande.
4 Onde não há bois, o estábulo é limpo, mas pela força do boi há muito crescimento.
5 Ett troget vittne ljuger icke; men ett falskt vittne talar dristeliga lögn.
5 Uma testemunha fiel não mentirá, mas uma falsa testemunha proferirá mentiras.
6 Bespottaren söker vishet, och finner henne intet; men dem förståndiga är vishet lätt.
6 O escarnecedor busca sabedoria e não a encontra, mas o conhecimento é fácil para aquele que entende.
7 Kommer du till en dåra, der finner du icke ett förnumstigt ord.
7 Sai da presença de um homem tolo, quando não achares nele os lábios do conhecimento.
8 Det är dens klokas vishet, att han aktar uppå sin väg; men det är ens dåras galenskap, att det är alltsammans bedrägeri med honom.
8 A sabedoria do prudente é entender o seu caminho, mas a loucura dos tolos é o engano.
9 De dårar drifva deras gabberi med syndene; men de fromme hafva lust till de fromma.
9 Os tolos zombam do pecado, mas entre os justos há benevolência.
10 När hjertat sörjandes är, så hjelper ingen utvärtes glädje.
10 O coração conhece a sua própria amargura, e um estranho não intervém na sua alegria.
11 De ogudaktigas hus varder förgjordt; men de frommas hydda skall grönskas.
11 A casa dos ímpios será derrubada, mas o tabernáculo dos retos florescerá.
12 Mångom behagar en väg väl; men på ändalyktene leder han honom till döden.
12 Há um caminho que parece certo ao homem, mas o seu fim são os caminhos da morte.
13 Efter löje kommer sorg, och änden på glädjene är ångest.
13 Até no riso o coração é desgostoso, e o fim da alegria é tristeza.
14 Ene lösaktiga mennisko varder gåendes såsom han handlar; men en from man skall vara öfver honom.
14 O apóstata de coração se preencherá de seus próprios caminhos, e o bom homem se satisfará de si mesmo.
15 En fåkunnig man tror hvart ord; men en förståndig man aktar på sin gång.
15 O simples acredita em cada palavra, mas o homem prudente olha bem por onde vai.
16 En vis man hafver fruktan, och flyr det arga; men en dåre söker fram dristeliga.
16 O homem sábio teme, e aparta-se do mal, mas o tolo se enfurece, e é confiante.
17 En otålig menniska gör galen ting; men en försigtig man hatar det.
17 Aquele que logo fica irado trata tolamente; e o homem de perversas imaginações é odiado
18 De flåkote handla ovarliga; men det är de förståndigas krona, att de varliga handla.
18 Os simples herdam a loucura, mas os prudentes são coroados com o conhecimento.
19 De onde måste buga för de goda, och de ogudaktige uti dens rättfärdigas portom.
19 Os maus se curvam diante dos bons, e os perversos aos portões dos justos.
20 En fattigan hatar ock hans näste; men de rike hafva många vänner.
20 O pobre é odiado até pelo seu próprio vizinho, mas o rico tem muitos amigos.
21 Syndaren föraktar sin nästa; men säll är den som förbarmar sig öfver den elända.
21 Aquele que despreza o seu vizinho peca, mas aquele que tem misericórdia do pobre, feliz ele é.
22 De som med illfundighet umgå, dem skall det fela; men der som godt tänka, dem skall trohet och godhet vederfaras.
22 Não erram os que maquinam o mal? Mas a misericórdia e a verdade serão para aqueles que maquinam o bem.
23 Der man arbetar, der är nog; men der man umgår med ordom, der är fattigdom.
23 Em todo trabalho há lucro, mas o falar dos lábios tende somente à pobreza.
24 Dem visom är deras rikedom en krona; men de dårars galenskap blifver galenskap.
24 A coroa dos sábios é a sua riqueza, mas a tolice dos tolos é loucura.
25 Ett troget vittne friar lifvet; men ett falskt vittne bedrager.
25 Uma testemunha verdadeira livra almas, mas uma testemunha enganosa fala mentiras.
26 Den som Herran fruktar, han hafver ett tryggt fäste, och hans barn varda också beskärmad.
26 No temor do SENHOR há forte confiança, e seus filhos terão um lugar de refúgio.
27 Herrans fruktan är lifsens källa, att man må undfly dödsens snaro.
27 O temor do SENHOR é fonte de vida, para desviar dos laços da morte.
28 Der en Konung mycket folk hafver, det är hans härlighet; men der litet folk är, det gör en herra blödig.
28 Na multidão do povo está a honra do rei, mas na falta de povo está a destruição do príncipe.
29 Den som tålig är, han är vis; men den som otålig är, han uppenbarar sin galenskap.
29 Aquele que é tardio em irar-se é grande em entendimento, mas aquele que é de espírito impaciente, exalta a loucura.
30 Ett blidt hjerta är kroppsens lif; men afund är var i benen.
30 O coração sadio é a vida da carne, mas a inveja é a podridão dos ossos.
31 Den som försmäder den fattiga, han lastar hans skapare; men den som förbarmar sig öfver den fattiga, han ärar Gud.
31 Aquele que oprime o pobre afronta o seu Criador, mas aquele que o honra tem misericórdia dos pobres.
32 Den ogudaktige består icke uti sine olycko; men den rättfärdige är ock i dödenom frimodig.
32 Os perversos são desviados em sua maldade, mas o justo tem esperança em sua morte.
33 Uti dens förståndigas hjerta hvilar visheten, och varder uppenbar ibland dårar.
33 A sabedoria repousa no coração daquele que tem entendimento, mas aquele que está no meio dos tolos se faz conhecido.
34 Rättfärdighet upphöjer ett folk; men synd är folkets förderf.
34 A justiça exalta uma nação; mas o pecado é um opróbrio para qualquer povo.
35 En klok tjenare behagar Konungenom väl; men en skamlig tjenare lider han icke.
35 O favor do rei é direcionado ao servo sábio, mas sua ira é contra aquele que causa vergonha.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.