Jó 10

SpaPlatense: Biblia Platense (Straubinger) (SM_SPAPLATENSE) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 “Tedio de vida tiene mi alma, daré libre curso a mis quejas; hablaré con la amargura de mi alma.
1 A minha alma tem tédio da minha vida; darei livre curso à minha queixa, falarei na amargura da minha alma.
2 Diré a Dios: «No me condenes»; dime por qué contiendes conmigo.
2 Direi a Deus: Não me condenes; faze-me saber por que contendes comigo.
3 Te parece acaso bien oprimirme, desechar la obra de tus manos, y favorecer los designios de los malvados?
3 Parece-te bem que me oprimas, que rejeites o trabalho das tuas mãos e resplandeças sobre o conselho dos ímpios?
4 ¿Tienes Tú ojos de carne, y miradas como miradas de hombre?
4 Tens tu porventura olhos de carne? Vês tu como vê o homem?
5 ¿Son tus días como los días de los mortales, y tus años como los años humanos,
5 São os teus dias como os dias do homem? Ou são os teus anos como os anos de um homem,
6 para que vayas inquiriendo mi culpa y buscando mi pecado,
6 Para te informares da minha iniqüidade, e averiguares o meu pecado?
7 aunque sabes que no soy malo, y que nadie puede librarme de tu mano?
7 Bem sabes tu que eu não sou iníquo; todavia ninguém há que me livre da tua mão.
8 Tus manos me han plasmado y me han hecho todo entero ¿y ahora quieres destruirme?
8 As tuas mãos me fizeram e me formaram completamente; contudo me consomes.
9 Recuerda que me formaste como barro, y ahora me reduces a polvo.
9 Peço-te que te lembres de que como barro me formaste e me farás voltar ao pó.
10 ¿No me vaciaste como leche, y cual queso me cuajaste?
10 Porventura não me vazaste como leite, e como queijo não me coalhaste?
11 De piel y de carne me revestiste, y me tejiste de huesos y nervios;
11 De pele e carne me vestiste, e de ossos e nervos me teceste.
12 vida y favores me has concedido, y tu protección me ha conservado la vida.
12 Vida e misericórdia me concedeste; e o teu cuidado guardou o meu espírito.
13 Mas lo guardaste en tu corazón; bien sé que esto era tu designio.
13 Porém estas coisas as ocultaste no teu coração; bem sei eu que isto esteve contigo.
14 Si peco, Tú me observas; y no me perdonarás mi culpa.
14 Se eu pecar, tu me observas; e da minha iniqüidade não me escusarás.
15 Si hago mal, ¡ay de mí! y si soy inocente ni aun así puedo alzar mi cabeza, harto como estoy de oprobio y viendo mi miseria.
15 Se for ímpio, ai de mim! E se for justo, não levantarei a minha cabeça; farto estou da minha ignomínia; e vê qual é a minha aflição,
16 Y si la alzo, me das caza como león, repites contra mí tus terrores;
16 Porque se vai crescendo; tu me caças como a um leão feroz; tornas a fazer maravilhas para comigo.
17 renuevas tus pruebas contra mí, y acrecientas conmigo tu saña, me atacan cada vez nuevos ejércitos (de males).
17 Tu renovas contra mim as tuas testemunhas, e multiplicas contra mim a tua ira; reveses e combate estão comigo.
18 ¿Por qué me sacaste del seno materno? Estaría ahora muerto, sin que ojo alguno me hubiera visto.
18 Por que, pois, me tiraste da madre? Ah! se então tivera expirado, e olho nenhum me visse!
19 Sería como si nunca hubiese existido, llevado del seno materno al sepulcro.
19 Então eu teria sido como se nunca fora; e desde o ventre seria levado à sepultura!
20 ¿No son pocos mis días? Que Él me deje pues, y que se retire de mí para que pueda alegrarme un poco,
20 Porventura não são poucos os meus dias? Cessa, pois, e deixa-me, para que por um pouco eu tome alento.
21 antes que me vaya, para no volver, a la tierra de tiniebla y de sombra de muerte,
21 Antes que eu vá para o lugar de que não voltarei, à terra da escuridão e da sombra da morte;
22 tierra de tiniebla, parecida a densísima lobreguez, sombra de muerte, sin orden alguno, cuya luz es semejante a espesas tinieblas.”
22 Terra escuríssima, como a própria escuridão, terra da sombra da morte e sem ordem alguma, e onde a luz é como a escuridão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.