Salmos 139
SloStritar: Novi testament in Psalmi Davidovi Josipa Stritarja (1882) (SM_SLOSTRITAR) vs ARA
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Načelniku godbe: psalm Davidov. Gospod, preiskuješ me in spoznavaš.
1 Senhor , tu me sondas e me conheces.
2 Ti poznavaš sedenje moje in vstajanje moje; misel mojo umeš od daleč.
2 Sabes quando me assento e quando me levanto; de longe penetras os meus pensamentos.
3 Hojo mojo in ležo mojo obsezaš, in znana so ti vsa pota moja.
3 Esquadrinhas o meu andar e o meu deitar e conheces todos os meus caminhos.
4 Ko ni še govor na jeziku mojem, glej, Gospod, poznaš ga vsega.
4 Ainda a palavra me não chegou à língua, e tu,
5 Zadaj in spredaj me obdajaš, in name pokladaš roko svojo.
5 Tu me cercas por trás e por diante e sobre mim pões a mão.
6 Prečudovita je vednost tvoja, da bi te varal; visoka je, ne morem je preseči.
6 Tal conhecimento é maravilhoso demais para mim: é sobremodo elevado, não o posso atingir.
7 Kam naj grem pred duhom tvojim, ali kam naj bežim pred tvojim obličjem?
7 Para onde me ausentarei do teu Espírito? Para onde fugirei da tua face?
8 Ko bi stopil na nebesa, tam si; ali bi ležišče izbral v grobu, glej tu si.
8 Se subo aos céus, lá estás; se faço a minha cama no mais profundo abismo, lá estás também;
9 Ko bi si vzel zarije peroti, da bi prebival na pokrajini morja,
9 se tomo as asas da alvorada e me detenho nos confins dos mares,
10 Tudi tja bi me spremljala tvoja roka, in zgrabila bi me desnica tvoja.
10 ainda lá me haverá de guiar a tua mão, e a tua destra me susterá.
11 Ko bi pa rekel: Temé me bodo vsaj pokrile kakor z mrakom; vendar noč je svetloba okolo mene.
11 Se eu digo: as trevas, com efeito, me encobrirão, e a luz ao redor de mim se fará noite,
12 Tudi temé ne morejo tako omračiti, da bi ti ne videl skozi; ampak noč razsvetljuje kakor dan, tako so temé kakor luč.
12 até as próprias trevas não te serão escuras: as trevas e a luz são a mesma coisa.
13 Ti namreč imaš v lasti ledvice moje; pokrival si me v telesu matere moje.
13 Pois tu formaste o meu interior, tu me teceste no seio de minha mãe.
14 Slavim te zato, ker ogledujoč tista dela strmim, čudovita dela tvoja predobro pozna srce moje.
14 Graças te dou, visto que por modo assombrosamente maravilhoso me formaste; as tuas obras são admiráveis, e a minha alma o sabe muito bem;
15 Skrita ni tebi moja moč, odkar sem ustvarjen bil na skrivnem; umetno narejen, kakor v zemlje globočinah.
15 os meus ossos não te foram encobertos, quando no oculto fui formado e entretecido como nas profundezas da terra.
16 Testo moje vidijo tvoje oči, in v knjigi tvoji je pisano vse to; od kar se je narejalo, ko ni bilo še nič tega.
16 Os teus olhos me viram a substância ainda informe, e no teu livro foram escritos todos os meus dias, cada um deles escrito e determinado, quando nem um deles havia ainda.
17 Zatorej pri meni, o kako dražestne so misli tvoje, o Bog mogočni! Kako preobila njih števila!
17 Que preciosos para mim, ó Deus, são os teus pensamentos! E como é grande a soma deles!
18 Našteval bi jih, a več jih je ko peska, čujem naj še s teboj.
18 Se os contasse, excedem os grãos de areia; contaria, contaria, sem jamais chegar ao fim.
19 O da bi pokončal, o Bog, krivičnega; in može krvoločne, rekoč: Poberite se izpred mene.
19 Tomara, ó Deus, desses cabo do perverso; apartai-vos, pois, de mim, homens de sangue.
20 Kateri zoper tebe govoré pregrešno; kateri povzdigujejo nično sovražnike tvoje.
20 Eles se rebelam insidiosamente contra ti e como teus inimigos falam malícia.
21 Ali ne sovražim, o Gospod, sovražnikov tvojih, in se ne mučim v zaničevanji do njih, ki se spenjajo zoper tebe?
21 Não aborreço eu, Senhor , os que te aborrecem? E não abomino os que contra ti se levantam?
22 S popolnim sovraštvom jih sovražim; za neprijatelje so meni.
22 Aborreço-os com ódio consumado; para mim são inimigos de fato.
23 Preiskuj me, Bog mogočni, in spoznaj srce moje; izkusi me in spoznaj misli moje.
23 Sonda-me, ó Deus, e conhece o meu coração, prova-me e conhece os meus pensamentos;
24 In glej, hodim li po potu, tebi nadležnem; in vodi me po večnem potu.
24 vê se há em mim algum caminho mau e guia-me pelo caminho eterno.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 139, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.