Salmos 47
SloKJV: Slovenian translation of Holy Bible King James Version (1769) (SM_SLOKJV) vs VC
1 Oh ploskajte [s] svojimi rokami, vsa ljudstva, vzklikajte Bogu z glasom zmagoslavja.
1 Ao mestre de canto. Salmo dos filhos de Coré. Povos, aplaudi com as mãos, aclamai a Deus com vozes alegres,
2 Kajti Gospod, najvišji, je strašen, on je veliki Kralj nad vso zemljo.
2 porque o Senhor é o Altíssimo, o temível, o grande Rei do universo.
3 Ljudstva bo podjarmil pod nas in narode pod naša stopala.
3 Ele submeteu a nós as nações, colocou os povos sob nossos pés,
4 Izbral nam bo našo dediščino, odličnost Jakoba, ki ga je ljubil. Sela.
4 escolheu uma terra para nossa herança, a glória de Jacó, seu amado.
5 Bog se je dvignil z vzklikom, Gospod z zvokom šofarja.
5 Subiu Deus por entre aclamações, o Senhor, ao som das trombetas.
6 Prepevajte hvalnice Bogu, prepevajte hvalnice. Prepevajte hvalnice našemu Kralju, prepevajte hvalnice.
6 Cantai à glória de Deus, cantai; cantai à glória de nosso rei, cantai.
7 Kajti Bog je Kralj vse zemlje. Prepevajte hvalnice z razumevanjem.
7 Porque Deus é o rei do universo; entoai-lhe, pois, um hino!
8 Bog kraljuje nad pogani. Bog sedi na prestolu svoje svetosti.
8 Deus reina sobre as nações, Deus está em seu trono sagrado.
9 Princi ljudstva so se zbrali skupaj, celó ljudstvo Abrahamovega Boga, kajti ščiti zemlje pripadajo Bogu, on je silno vzvišen.
9 Reuniram-se os príncipes dos povos ao povo do Deus de Abraão, pois a Deus pertencem os grandes da terra, a ele, o soberanamente grande.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.