Salmos 47
SloKJV: Slovenian translation of Holy Bible King James Version (1769) (SM_SLOKJV) vs ARIB
1 Oh ploskajte [s] svojimi rokami, vsa ljudstva, vzklikajte Bogu z glasom zmagoslavja.
1 Batei palmas, todos os povos; aclamai a Deus com voz de júbilo.
2 Kajti Gospod, najvišji, je strašen, on je veliki Kralj nad vso zemljo.
2 Porque o Senhor Altíssimo é tremendo; é grande Rei sobre toda a terra.
3 Ljudstva bo podjarmil pod nas in narode pod naša stopala.
3 Ele nos sujeitou povos e nações sob os nossos pés.
4 Izbral nam bo našo dediščino, odličnost Jakoba, ki ga je ljubil. Sela.
4 Escolheu para nós a nossa herança, a glória de Jacó, a quem amou.
5 Bog se je dvignil z vzklikom, Gospod z zvokom šofarja.
5 Deus subiu entre aplausos, o Senhor subiu ao som de trombeta.
6 Prepevajte hvalnice Bogu, prepevajte hvalnice. Prepevajte hvalnice našemu Kralju, prepevajte hvalnice.
6 Cantai louvores a Deus, cantai louvores; cantai louvores ao nosso Rei, cantai louvores.
7 Kajti Bog je Kralj vse zemlje. Prepevajte hvalnice z razumevanjem.
7 Pois Deus é o Rei de toda a terra; cantai louvores com salmo.
8 Bog kraljuje nad pogani. Bog sedi na prestolu svoje svetosti.
8 Deus reina sobre as nações; Deus está sentado sobre o seu santo trono.
9 Princi ljudstva so se zbrali skupaj, celó ljudstvo Abrahamovega Boga, kajti ščiti zemlje pripadajo Bogu, on je silno vzvišen.
9 Os príncipes dos povos se reúnem como povo do Deus de Abraão, porque a Deus pertencem os escudos da terra; ele é sumamente exaltado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.